Prestafélagsritið - 01.01.1930, Blaðsíða 239
Prestafélagsriíið.
TVO BRÉF FRÁ DOGUM JESÚ.
[Eins og lesendur bréfa þessara munu sjá við lesturinn, eru þau
skáldskapur, hugsanir nútímamanns, sem hefir gert Jesú Krist að frels-
ara sínum og leiðtoga. En þýðandinn vonar jafnframt, að lesandinn finni,
að enda þótt bréf þessi séu ekki söguleg skjöl né heimildir, heldur
skáldskapur, þá séu þau jafnframt sannleikur, sönn Iýsing dýrmætrar,
andlegrar reynslu.
Ég las bréf þessi í þýzku tímariti „Die Christliche Welt". Höfund-
urinn er enskur að þjóðerni, og heitir W. R. Maltby, kunnur maður
innan hinnar kristilegu stúdentahreyfingar, og höfundur góðra rifa um
kristileg efni. Er frá því sagt í fyrnefndu tímariti, að bréf þessi séu mikið
lesin á Englandi og víðar.
Síðan ég sneri bréfum þessum á íslenzku, hefi ég látið ýmsa heyra
þau. Hafa þeir tekið þeim á þann veg, að þeir hafa hvatt mig til að láta
þau koma fyrir almenningssjónir. Sérstaklega hefi ég ástæðu til að
halda, að þau séu vel fallin til lestrar á samfundum hugsandi manna, sem
vilja heyra talað um Jesú Krist. Auk þess mun mörgum þykja þau góð
til lestrar og íhugunar í einrúmi. í sambandi við bréfin er gott að lesa
frásögnina í Lúk. 19,1—10, sem bréfin byggjast á. Sú fagra saga verður í
sambandi við bréfin svo lifandi og nálæg nútímanum. Svo hefir mér fundist.
Um þýðinguna sjálfa skal þess eins getið, að meiri stund var á það
lögð að ná í þýðingunni anda bréfanna og einkennum stílsins, en að
þýða nákvæmlega hvert orð og hverja setningu. A. SJ
Jóhanan,
tollheimtumaður í Magdala, til Zakkeusar, yfirtollheimtumanns í Jeríkó.
Kæri Zakkeus minn!
í dag var Jesús, spámaðurinn frá Nazaret, gestur við borð mitt.
Margir af vinum okkar voru þar viðstaddir, til þess að sjá hann. Ég var
víst búinn að lofa þér, að segja þér frá öllu sem gerðist. En þar hefi
ég lofað of miklu. Ég ætla nú samt að segja þér frá því eins greinilega
og ég get. En hann er rétt nýfarinn, fyrir svo sem sfundu síðan, og
hugur minn er ennþá allur í uppnámi. Eins og þú veizl, kveið ég að