Føroya kunngerðasavn A og B - 22.08.1996, Blaðsíða 107
255
4.6 Hoyrt verður fyrst í einum ólisnum prosabroti á hóskandi torleikastigi á umleið 3/4 síðu, sum próvdómarin
hevur valt. Síðan verður hoyrt í einum broti úr uppgivnu tekstunum á uml. 0,5 normalsíðu.
1) Próvhoyringin í ólisnum teksti fer fram á henda hátt: Fyrst umsetur próvtakarin umleið helvtina av tekstin-
um til føroyskt. Síðani verður próvtakarin við samtalu á føroyskum próvhoyrdur í fatan síni av øllum teksti-
num. Próvhoyrarin ger av frammanundan, hvør helvtin skal umsetast, og sigur próvtakaranum hetta beint
fyri fyrireikingartíðina.
2) Brotið úr teimum uppgivnu tekstunum verður lisið upp, og við støði í brotinum fer ein samtala fram á týsk-
um, sum skal kanna málførleika og tekstainnlit próvtakarans.
5.1 í dømingini av málførleikanum skal størri dentur leggjast á, hvussu flótandi og natúrligt próvtakarin málber
seg, heldur enn um allir staklutir eru rættir.
5.2 Givið verður 1 próvtal. Próvtalið verður givið við støði í eini heildarmeting.
Hástig
Endamálið
6. Endamálið er,
a) at næmingamir framhaldandi menna málsliga og skrivliga málførleikan,
b) at næmingamir økja fortreytir sínar fyri at lesa og skilja týskar tekstir, og
c) at næmingamir í hesum sambandi fáa eitt breiðari innlit í eyðkend mentanarlig, søgulig og samfelagslig
viðurskifti í týskttalandi londum.
Undirvísingin
7.1 Næmingamir skulu í framhaldandi framtøku og við fjøltáttaðum undirvísingarháttum venjast at lesa tekstir
av ymiskum slagi við góðari fatan fyri innihaldinum í tekstunum. Teir skulu framvegis venjast at skilja týskt við
tí ferð, sum tað vanliga verður talað, og sjálvir læra at málbera seg natúrliga og samanhangandi á málinum.
7.2 Undirvísingin skal byggja á óviðgjørdar týskar tekstir, styðjað við AV-tilfari, eitt nú ljóðbondum, filmum,
sjónbondum, edv.
7.3 í sambandi við tekstlesturin skulu næmingamir hava undirvísing í sjálvstøðugari handbókanýtslu.
Innihaldið í undirvísingini
8.1 Alt eftir torleikastigi verða lisnar í minsta lagi 120 og í mesta lagi 160 normalsíður.
8.2 Pensum skal fevna um málsliga eyðskildar bókmentatekstir og lættari yrkisbókmentatekstir. Meginparturin
av tekstunum skal serliga vera frá tíðini eftir 1945.
8.3 Pensum skal vera fjøltáttað og umboða ymisk tekstasløg og ymisk sløg av yrkisbókmentum (t.d. tilfar úr
bløðum, tíðarritum, yrkisbókmentum). Pensum skal fevna um tilfar, sum gevur næmingunum møguleika gjøll-
igari at arbeiða við týðandi viðurskiftum í mentanini í týskttalandi londunum við søguligum og nútíðarligum
atliti, og sum um somu tíð gevur næmingunum eina fjøltáttaða og javnvigaða mynd av týskttalandi londunum.
8.4 Framvegis skal arbeiðast við at halda uppi og víðka orðaval næminganna og innlit teirra í málsliga bygnaðin
við tí endamáli miðvíst at gera teir førar fyri at málbera seg støðugt fjøltáttari. Undirvísingin í mállæru skal
leggja dent á tey viðurskifti, sum eru neyðug fyri munnliga og skrivliga málførleikan.
8.5 Tað skrivliga arbeiðið skal beinanvegin, tá ið undirvísingin byijar, hava ein týðandi leiklut og fevna um
ymisk uppgávusløg, heruppií uppgávur í sambandi við teir lisnu tekstimar. Latnar verða inn 8 fríar uppgávur á
2-3 síður og 15 uppgávur á 0,5-1 síðu. Tá ið skrivligar uppgávur verða latnar næmingunum aftur, fáa teir veg-
leiðing bæði í felag og einsæris.
8.6 Arbeiði við teld er partur av undirvísingini. Hetta arbeiðið kann fevna um nýtslu av forritum, sum serliga
em ætlað læmgreinini, framhaldandi nýtslu av brúkaraforritum á staðnum og viðgerð av meginregluligum av-
leiðingum av at brúka edv.
8.7 Hvør pultstími, sum burturav verður brúktur til audiovisuella undirvísing, kann umroknast til 2 normalsíður
í lesipensum, tó í mesta lagi 15 normalsíður tilsamans.