Studia Islandica - 01.06.1961, Side 182

Studia Islandica - 01.06.1961, Side 182
180 ’ Stephansson depicts Kolbeinn as a poor farmer-poet who makes a humble living in cottage farming. He is a typical representative of the Icelandic unschooled poets who for centuries kept the nation alive with their literary efforts, even if they were often frag- mentary, preserving Icelandic language and history and thereby sustaining national awareness and faith in life. Stephansson has Kölski himself explain why he wanted a versification contest with Kolbeinn: The surest way to decivilize nations is to make them forget their mother tongues. The poets, above all others, are the foremost protectors of this treasure of each nation. Therefore, Kölski has to put them out of the way. Stephansson has Kölski visit Kolbeinn one night and challenge him to a versification contest, consisting in capping verses. The loser is to perish. Capping verses is an old Icelandic sport. Kölski and Kolbeinn arrange their contest in such a way that one recites the first half of a verse, and then the other completes or caps it. Kolbeinn is to cap Kölski’s verses for the first half of the contest and vice versa for the second half. He who cannot cap the other’s verses will lose the match. In Stephansson’s poem the contest takes place on a lonely rock in the sea, whereas in the legend the contestants are perched on the edge of a cliff. They meet at night when Kolbeinn is on his way to the fishing-banks, the rock being midway between land and the fishing-banks. Stephansson makes this change to bring out how inseparable the art of poetry is from Kolbein’s life and work. Kölski’s and Kolbein’s verses cire in incantation form. Kölski begins, calling all kinds of sloth and ineptitude upon the Icelandic nation, but Kolbeinn tums every execration to a blessing while the second half of the verse are to be composed by him. When they change over and Kölski caps the verses Kolbeinn discovers the underlying deceit in their agreement because Kölski tums every good wish for the Icelandic nation into an execration. He soon realizes that if Kölski is to have the last word his execrations will take effect and condemn the Icelandic nation to perdition. Kol- bein’s way out is to invent a new metre, Kolbeinslag (“Kolbein’s Metre”), with which Kölski cannot cope, because lack of adapta- bility is a characteristic feature of the destructive forces in the world. Stagnation and decay in all fields are their aim and end. Here Stephansson also deviates from the legend, in which Kölski loses the contest through his inability to supply a rhyme. In the legend Kolbeinn and Kölski compete for Kolbein’s soul. In Stephansson’s poem it is the national soul of Iceland they stmggle about. Thus the subject as a whole is expanded and transformed by Stephansson. The main characters of the poem are very well delineated, especially Kolbeinn, who in many ways resembles Stephansson himself, although Stephansson is not likely to have conceived him as a replica or portrait of himself. But he is a per- sonification of the best qualities of the Icelandic nation, represent-
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188

x

Studia Islandica

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Studia Islandica
https://timarit.is/publication/1542

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.