Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1950, Blaðsíða 214
212
Annahme besteht, das Agr. håbe dieses Gerippe nur aus Th. haben konnen
— das war liberal! vorhanden, wo man von Olafs Leben in kurzer Uber-
sicht berichtet hat, und diese Tatsachen kannte man auf alle Falle dort,
wo Agr. sein von Th. abweichendes Detail erfahren hat243.
Dieses abweichende Detail erstreckt sich iiber die ganze
Saga. Von ihm kann in jedem Fali folgendes keine Erfindung des Agr.s
sein: Die Plus-Stellen beim fjberfall im Saudungssund (o. s. S. 204) wie
die Verleihung der Sudreyjar an Hakon (ebda.), ebenso die zusåtzlichen
Details der Nesjarschlacht (o. S. 205), die Bevorzugung Jaroslavs vor Olaf
(o. S. 205 f.) und dessen mehrere Kinder (o. S. 206), die klare Nennung
des Zieles der Verschworung (o. S. 207), die epische Szene von Erlings
Fall und der ausfiihrlichere Fluchtweg in Norwegen (o. S. 207 f.), die
Musterung von Freund und Feind (o. S. 209), Olafs Todeswunde
(ebda.). Das alles hat Agr. auf jeden Fall vorausliegenden Quellen
entnommen244. Und dies Detail ist solcherart, daB es an seinem Ur-
sprungsort Bestandteil groBerer Erzåhleinheiten hat sein mussen: des
ganzen Uberfalles auf den jungen Hakon von seiner Veranlassung (d. h.
der Riickkehr Olafs) an bis zur Verleihung der Sudreyjar; ebenso der
ganzen Nesjarschlacht und damit sowohl ihres Zustandekommens wie
Ausgangs, d. h. mindestens vom Angriff Sveins bis zu seiner Flucht
nach Danemark; vermutlich muBte auch erzahlt worden sein, woher
Svein kam und warum Feindschaft mit Olaf entstand. Das heiBt: diese
Quelle kniipfte unmittelbar an Saudungssund an, so daB die Vertreibung
der Jarle ein zusammenhangendes Stiick war. Eine gerundete Mitteilung
muB auch der Abschnitt gewesen sein, worin Jaroslav der willkommenere
Schwiegersohn ist, also die ganze Ehegeschichte Olafs von der ersten Ver-
lobung bis zur Verheiratung der Tochter. Dann kommt das Endstiick:
wo von einer Bestechung der drei Hauptpersonen und der anderen zum
Sturz Olafs die Rede war, muBte ebenso zwangslåufig vom AnlaB:
Knuts Wiinschen, und vom Ende: Olafs Flucht, erzahlt worden sein,
wohinein sich Erlings Fall und der Weg durch Norwegen wider-
spruchslos eingliedern. SchlieBlich: wer Freund und Feind vor Stikle-
stad aufzahlt und iiber Olafs Todeswunde genau Bescheid geben kann,
243 In anderem Zusammenhang auBert auch ASalbjarnarson, daB Gemeinsamkeit
in Hauptbegebenheiten auch bei voneinander gånzlich unabhangigen Quellen er-
■vvartet werden kann, z. B. S. 38; åhnlich auch Nordal S. 25.
214 Zum groBten Teil offenbar Thronder Tradition: Indrebo, Edda 17, S. 53;
ASalbjarnarson S. 16.