Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1950, Side 204
202
Steins fostr i Gordum (Str. 2) die beiden lateinischen Formulierungen
(s. o. S. 138): nutritus ... aWaldemaro rege und f illus adoptatur so sehr,
daB man diesen Text der Urstufe zuweisen darf. Jedoch bei dem gemein-
samen piraticam exercens (o. S. 138) ist nicht gesagt, daB es einen solehen
knappen, gemeinsamen Text spiegelt, denn bei HN beginnt es zwar fiber-
schriftmåBig Olafs Wikingsleben (und konnte hier in Agr.s for hann å
... lond ok heriapi 18,4 wiederklingen), aber bei Th. ist es nur das
(allein wiedergegebene) Teilstiick in Danemark. So ist zwar das Wikings-
leben (auch durch die Skalden) als Sache fur die Urstufe sicher, aber
nicht sein einstiger Umfang und Wortlaut. Sichereren Boden hat man
wieder bei der Landflfichtigkeit des kleinen Olaf: hier stiitzt Agr.s
flåræpi (17, 1) sowohl Th.s wie HNs insidias (o. S. 138), und diese
beiden haben auBerdem eine weitgehende identische Begriindung hiefiir:
die Furcht vor dem Rivalen. Diese wird zwar im Agr. nicht direkt um-
schrieben (s. o. S. 181), aber sie steckt doch merkbar hinter der Furcht
Astrids, daB der Knabe in den Kampf ums Reich verwickelt werden
konnte.
Die Kernstellen haben somit als Urstufe existiert. Sie ergeben das
MindestmaB einer Biographie vor der Spaltung in groBere Variationen und
Ausformungen, die immerhin die Ganzheit eines Lebens erkennen laBt.
Man kann daraus schlieBen, daB kaum Wesentliches dieser Urgestalt
fiber die erkennbaren Liicken (durch das Schweigen des Th.) hinaus
fehlen wird. SolchermaBen unterscheidet sie sich nicht viel im Umfang
von der Urreihe der Haraldinger; sie kann deshalb deren Fortsetzung
innerhalb eines knappen Konungatals gebildet haben, wie dies auf S. 149 f.
vermutet ist. Weiteres hieriiber unten S. 321 f.
c. OLAF DER HEILIGE
Aus einzelnen Bemerkungen Agr.s geht hervor, daB es weit mehr von
Olafs Jugend kennt, als es erzåhlt: Weite Fahrten (23,2), Unter-
stiitzung Knuts des GroBen bei der Eroberung Englands (26,1) und
den Ubertritt zum Christentum (22,1). Vom Biindnis mit Knut be-
richtet HN ausfiihrlich (S. 121 ff.), fiber Olafs Wikingsfahrten gibt sie
ein kursorisches Referat (S. 120); wenn das Agr. sagt: En mart er sagt
frå vtplendi ferpar (Plafs (23, 2), so klingt dies nach fiilligeren Berichten