Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1950, Page 211
209
ist Kalf Arnissohn die Seele des Aufstandes aus Ehrgeiz (fyrir kaps sakar)
und boser Gesinnung; er reiBt das Volk durch den Hinweis drohender
Vergeiselung mit sich, und Stiklestad wird seine Schlacht: ok helt
(Kalf) orrosto vip Olaf konung231. Nach Th. bricht der Widerstand
spontan im Thronder Volk aus und Kalf wird nur, an zweiter Stelle
neben dem im Agr. hier unerwåhnten Thorir Hund, als einer unter den
fiihrenden Mannern erwåhnt (S. 39). In der Begriindung fur die Be-
volkerung gehen beide Denkmaler iiberein: adversus Dominum et adver-
sus christum ejus — allra helzt fyr pess sakar, at kristnibop hans kæmi
eigi å landit (31,2). Aber schon diese beiden Zitate zeigen, daB nur
die Sache, aber nicht der Wortlaut gemeinsam ist. Vor Beginn der
Schlacht mustert Agr. Freund und Feind (31,3—4)232. Das tut Th.
nicht. Olafs Helfer zåhlt er beim Anmarsch auf (S. 35); dabei nennt
er mehr als Agr., nåmlich auBer den gemeinsamen Harald und Rogn-
vald noch die Eltern, Ring Dagssohn, Dag Ringssohn und Finn Arnis-
sohn (S. 35 f.), aber nicht Bjorn, den Th. erst in der Schlacht auffiihrt,
und zwar als Bannertråger (S. 41), von welcher Funktion im Agr. keine
Rede ist; hier heiBt er enn digri. Von den Gegnern macht Th. lediglich
die schon genannten Kalf und Thorir namhaft233. — Der Verlauf der
Schlacht ist folgender: nach Agr. fållt Erlend, dann Olaf, ihm zu Håup-
ten (also nachher) Bjorn und gleich darauf Thorstein Schiffbauer,
auBerdem noch Aslak (31, 5—8). Bei Th. (S. 41 f.) ist die Reihenfolge:
als erster Bjorn durch Thorir Hund, sodann unmittelbar der Konig,
worauf Dags Sturm bis zur Nacht andauert (den also Agr. iiberhaupt
nicht erwåhnt). Uber den Tod Olafs åuBert sich Th. sehr zuriickhaltend,
quia a diversis diversa dicantur234 (S. 41) ; Agr. ist reich und eindeutig:
Olaf ohne Helm und Briinne, von einem Knecht Kalfs am Knie ver-
Wundet, dann von Thorir und Thorstein zum Tode gebracht235.
231 Hier ist Agr. parallel mit der norwegischen Legende, auch in dem harten
Urteil iiber Kalf: En forenge fyrir pvi lidi. pa var ntemdr Calfr Arna-sonr. ma8r
cyn-stor. illr ok utrur sem alter verda drotens svicarar (Homiliebok S. m), vgl.
Indrebo, Edda 17, S. 54.
232 Nach einer hier einsetzenden neuen Quelle, meint Indrebo, Edda 17, S. 54;
S. hieriiber u. S. 213, Anm. 245.
233 Vgl. weiter noch unten S. 218.
234 S. hiezu o. S. 124, Anm. 48.
235 Wieder in Ubereinstimmung zur norwegischen Legende: Nu bryniade hann
sic fyrst med hæilagre trv. en med trausti guds pa lifdi hann ser. gyrdr pvi sverdi
14 bibliotheca arnamagnæana, vin