Bibliotheca Arnamagnæana. Supplementum - 01.06.2013, Blaðsíða 213
Fonografematisk analyse
185
4.4.5.24 /g/ og /gg/
A B
/g/ <g> 8000 /g/ <g> 1750
(G) ÍOO <G) 20
(c) 86 <c) 1
(g) 13 <g) 1
(k) i(?) <gg> 5
<æ> 1
/gj/ (1) 3
/gn/ (ng> 1 /gn/ <ng> 2
<D> 1
/gnt/ (nt> 1
/gs/ (x> 2 /gs/ <x> 1
/gU/ <æ> 1
/!gþ/ <lld) 1
/ng/ <D> i(?) /ng/ <D> 1
/rgn/ <rn> 3 /rgn/ <zn) 2
/rgt/ <rt) 36 /rgt/ <rt) 11
/rgþ/ <rþ) 1
/gg/ <g) 350 /gg/ <g) 69
<g> 41 <g> 5
<gg> 10 <gg> 49
<c> 2 <c> 1
Tabel 4.35: Manifestationen af /g/ og /gg/
Foran /s t/ er distinktionen mellem /k(k)/ og /g(g)/
neutraliseret i forbindelser opstáede ved den urnordiske
synkope. Omend det er usikkert om neutraliseringen er
indtruífet umiddelbart efter synkopen, kommer den i hvert
fald til udtryk i flere af de ældste hándskrifter.1 Pga. de
morfofonemiske associationers store betydning for orto-
grafien (og udtalen), finder man dog ofte ingen indikatio-
ner af neutraliseringen.2 Forholdene i MskMS er de fpl-
gende:
En lettere gennemskuelig forbindelse af /(g)gs/ ma-
nifesteres i A i to tilfælde som (x) (‘k vixlo’ i8r38 og
‘vrxlor’ 32^50) og skrives én gang med (c) (‘lecz’ = leggsk
i8r8), mens etymologisk /g(g)/ i de resterende godt 70 til-
fælde manifesteres som (g g) (fx ‘býfcopfvigflo’ 32^31, ‘nor-
egF 9rn og ‘fteinveGÍis’ 25V34). I B skrives en (yngre) let
gennemskuelig forbindelse af /(g)gs/ med (g) i alle syt-
ten tilfælde (fx ‘ílpegf’ 15V24 og ‘otryGf.f.’ 15151). I min-
dre gennemskuelige forbindelser af etymologisk /gs/, her-
Alexander Jóhannesson (1923—24, § 218), Hægstad (1942, s. 108), Jó-
hannes L. L. Jóhannsson (1924, s. 24—6), Björn K. Þórólfsson (1925,
s. xxvi, og 1926, s. 79), Jón Helgason (1955, s. x), Bandle (1956, s. 125),
Stefán Karlsson (1960, s. 123—24, og 2004, s. 19) samt Kristján Arna-
son (2005, s. 349-53).
1 Jf. Hreinn Benediktsson (1965, s. 79-80).
2 Jf. i denne forbindelse kommentarerne til / p/ vs. / f/ foran /t s/ i afsnit
4.4.5.2.3. For eksempler pá neutralisering af /g(g)/ og /k(k)/ foran
/s t/, se ogsá afsnit 4.4.5.2.7.
under afledninger, finder man et enkelt tilfælde med (gf)
(‘begflin’ UV50), ellers (x) (fx ‘bex|líq’ UV38—39).3
I A bevidnes neutraliseringen af distinktionen mellem
/g(g)/ og /k(k)/ foran /t/ ikke mindst af 70 tilfælde med
(c) for /g(g)/, bortset fra ‘allgloct’ 51:50 altid kun i adjekti-
ver pá -ligr (x 57, fx ‘kýnlict’ 5v8) og -igr (x 11, fx ‘kvSict’
28rio).4 Betegnelsen (g) bruges noget hyppigere (x 110, fx
‘glpgt’ 27ri4 og ‘heilagt’ l8v2Ó), men kun i seks tilfælde i ad-
jektiver pá -ligr (fx ‘ghchgt’ 4V14) og aldrig i adjektiver pá
-igr. I B bevidnes neutraliseringen af distinktionen mellem
/g(g)/ °g A(k)/ foran /t/ af to skrivemáder med (c) for
etymologisk /g(g)/ (‘glæct’ 171:39 og ‘lichct’ 15144), mens
der i omtrent 45 tilfælde skrives (g).5
IA synes overgangen /gj/ > /j/ efter lang vokal bevidnet
af tre tilfælde med (1) for /gj/ (‘gýiar’ 25V48, ‘haleýia’ 34131
og ‘haleýiö’ 34132). Heroverfor finder man 23 tilfælde uden
indikation af overgang (fx ‘haleýgiö’ 28V53 og ‘hneigiaz’
3vó).6 Ser man bort fra det to gange forekommende ‘ei’
(adv.), bevidnes udviklingen ikke i B,7 idet der i de tre til-
fælde med /gj/ efter lang vokal skrives (gi).8 Overgangen
/gj/ > /j/ indtræffer tidligst efter lang vokal (herunder dif-
tong) (altsá i /ýgj ægj 0gj eigj eygj/), hvilket ifplge den
traditionelle fremstilling sker i begyndelsen af 1200-tallet.
Overgangene/gj/ > /j/ efter kort vokal og/gl/ > /jl/efter
lang vokal kan derimod fprst konstateres efter CI400. Alle-
rede fra C1500 synes de dog gennemfprt.9 Af hándskrifter
der er nogenlunde samtidige med MskMS hvor overgan-
gen /gj/ > /j/ kan iagttages efter lang vokal, kan nævnes
GKS 2365 40 og Holm perg 2 40 B.10
Som ventet indikeres aldrig svind af /g/ efter /á ó ú/ i
udlyd eller foran /A U/.11
Som allerede bemærket i afsnit 4.4.3.2.14 synes (gi) i
flere tilfælde at betegne palatalt /g/ ([c]) foran ældre /0/.
Mens A kun rummer to relevante eksempler med (gi0)
(verbalformen gerðum ‘giprþv’ 31:36 og adv. komp. ‘gi0R’
3ri8, begge i poesi), rummer B 20 relevante eksempler
med (gia>). Som nærmere omtalt i afsnit 5.8.1.3.3 Ander
31 begge eksempler er der tale om appellativet b&gsl < *bðgisla-.
4 Jf. desuden et enkelt tilfælde, hvor (k) tilsyneladende bruges for /g/ i
‘av|þikt’ 20r57-20vi, samt det i afsnit 44.5.2.7 omtalte eksempel med
‘pýlgt’ for fylkt.
5 Eksempler med svind af /g/ foran /t/ er omtalt nedenfor under “Sær-
lige tilfælde”.
6 Man finder ingen tegn pá overgangene /gj/ > /j/ efter kort vokal og
/gl/ > /jl/ efter lang vokal.
7 Om eigi > ei, se afsnit 5.10.1.4.
8 Som i A finder man heller ingen tegn pá overgangene /gj/ > /j/ efter
kort vokal og /gl/ > /jl/ efter lang vokal.
9 Om disse udviklinger, se Noreen (1923, § 293.2), Alexander Jóhannes-
son (1923-24, § 238.2 aths.), Jóhannes L. L. Jóhannsson (1924, s. 45),
Bjöm K. Þórólfsson (1925, s. xxxiii), Jón Helgason (1927, s. 93) og
(1929, § 45), Stefán Karlsson (2004, s. 14 og 22) og Kristján Ámason
(2005, s. 358-59)-
10 Jf. Lindblad (1954, s. 219).
11 Udviklingen indtræffer sandsynligvis i 1400-tallet. Stefán Karlsson
(2004, s. 22) henviser sáledes til en skrivemáde med (f) (der er rettet
til (g)) i propriumformen Skógum i et diplom fra 1447 (se ogsá Stefán
Karlsson 1960, s. 131). Tidligere har man regnet med at udviklingen er
indtruffet i 1500-tallet (jf. Bandle 1956, s. 134). Om denne udvikling,
se ogsá Kristján Árnason (2005, s. 358—60).
4.4.5.24