Bibliotheca Arnamagnæana. Supplementum - 01.06.2013, Side 212

Bibliotheca Arnamagnæana. Supplementum - 01.06.2013, Side 212
184 Ortografi skolpt, Skoptason x 4, skriptar, steypt, svipt x 2 og þoptu. Hos samme skriver er (f) eneradende i gaft, haft (præt. part. af hafa) x 22, halft x 4, krapt, leyft x 3, x 4 og former af þurfa x 16. Bemærk at morfofonemiske associationer kan ligge bag brugen af (f) i samtlige tilfælde med undtagelse af krapt. I nogle fá ordformer i A finder man ved siden af <p) enkelte tilfælde med <f). Det drejer sig om: eptir(-) «pt) X 249, (ft) x 2), former af app. hapt «pt) X 1, (ft) X 1) og (-)lopt(-) (<pt) X 14, <ft) X 1). IB er <p) enerádende i (-)aptan(-) x 3, aptr x 16, (-)gipt(-) x 11, grgptr, heipt, hepta, lopt(-) X 6, lypting(-) x 3, lérept, opt(-) x 5, skarpt, skipt(-) X 8 og sviptusk. Derimod finder man altid <f) i eptir(-) x 77, gaft, haft (præt. part. af hafa, X 6), halft x 4, sjalft og former af þurfa x 5. Kun i keypt- finder man sável (p) (x 5) som <f) (x 1). Bemærk at morfo- fonemiske associationer kan ligge bag brugen af <f) i samt- lige tilfælde med undtagelse af det hyppige eptir(-). Den type morfofonemisk betinget variation som i vid udstrækning kan registreres hos begge skrivere, er almin- delig gennem hele middelalderen, men helt generelt domi- nerer <ft) i de ældste hándskrifter, mens <pt) senere bliver den foretrukne betegnelse. Ogsá foran /s/ neutraliseres distinktionen mellem /f/ og /p/,* 1 men her har morfofonemiske associationer gene- relt spillet en stprre rolle, hvilket dels skyldes den lavere frekvens hvormed /ps fs/ optræder, og dels at /ps fs/ især optræder i forbindelser hvor morfofonemiske relationer særlig let kan opstá (fx skip—skips). Dette afspejles i begge skriveres brug. I B er samtlige 15 tilfælde med <f), fx ‘hpf nri, og alle tre tilfælde med <p), fx ‘fcipf’ I2r54, stpttet af morfofonemiske forhold, og det samme gælder for de godt 80 tilfælde med <f) i A, fx ‘lipfi 19V21, og 16 af 17 til- fælde med (p), fx ‘fcipfi 8r28. Kun i ét eksempel med /f-s/, ‘opftopa m’ 36r6, er det ikke tilfældet.2 Tilfældene med (m) og <_) optræder i forbindelsen /fn/ (ældre /fn/, fx i jafn, og ældre /mn/, fx i nafn). Forhol- dene i A er de fplgende: I langt de fleste tilfælde indikeres /fn/ idet der skrives <fn) (x 270), <fq) (x 8) og <ín) (x 5). Som fremgáet af oversigten indikeres imidlertid /mn/ i 17 tilfælde med <mn) (x 6) og <“n) (x 11). Disse tilfælde for- deler sig pá blot tre lemmata, nemlig vb. safna (x 12), app. safnaðr (x 4) og adj. jafnmargr. Principielt usikre er tre til- fælde med (p) foran /d t/ (fx ‘ftept’ 29126), og det samme gælder for det enkelstáende tilfælde med (pn) (‘ftapnfi 18V25).3 Eksemplet med (fm) for /fnm/ optræder i ‘íap- marga’ 36131, hvor skriveren máske blot har glemt en na- salstreg.4 Endelig finder man ét eksempel pá <pn) i ‘ftopno’ 6r3, hvilket snarest má betragtes som en fejlskrivning. 1 Jf. Hreinn Benediktsson (1965, s. 77). Se ogsá den i note 7 pá foregá- ende side anf0rte litteratur. 2 Jf. heroverfor ‘opftopa’ 22r$2. 31 det sidstnævnte tilfælde bidrager det yderligere til usikkerheden at den eventuelle nasalstreg synes noget forskrevet (den er ualmindelig lang). 4 Over for det enkelstáende eksempel uden /n/ finder man seksten med /n/. Ogsá i B indikeres i langt de fleste tilfælde /fn/ idet der skrives <fn) (x 75) og (fq) (x 1). I to tilfælde med hhv. vb. safna og app. safnaðarherr indikeres /mn/. Som frem- gáet af oversigten manifesteres /fnt/ i hvert ét tilfælde som <fmt) og <mt). Principielt usikker er tolkningen af ‘iap|nan’ 1IV20—21 og ‘íapraþgir’ 1544 (máske blot en glemt nasal- streg). At man i oisl. kan finde vekslende skrivemáder som sy- nes at indikere /fn mn mfn/, betragter Hreinn Benedikts- son (1965, s. 77) som udtryk for en virkelig fonetisk vari- ation, der gár tilbage til perioden da /fn/ og /mn/ faldt sammen i hvad der sandsynligvis har været en nasal frika- tiv, hvis fonologiske identifikation kan have vekslet mel- lem /f/ og /m/. Heraf fplger ogsá at man ikke behpver at betragte variationen som udtryk for norsk pávirkning. At der hos begge skrivere konsekvent indikeres /mn/ i vb. safna og app. safnaðr, harmonerer med forholdene i de ældste hándskrifter, hvor man aldrig finder /fn/.5 Sam- menholdes dette med den moderne islandske udtale [pn], vidner det om at variationen i tolkningen af /fn/ har eksi- steret længe.6 Som den ovenstáende oversigt over manifestationen af /fn/ har vist, finder man ingen indikationer af lukningen af /f/ foran /n/.7 Lukningen regnes traditionelt for indtruffet i 1300-tallet, pá hvilken tid man dog kun finder enkeltstá- ende eksempler med (b).8 Ifplge Bandle og Björn K. Þór- ólfsson viser rimene i digtningen at udbredelsen má have været meget begrænset indtil op i 1500-tallet, og at den nye udtale sandsynligvis fprst for alvor er sláet igennem i 1600- tallet.9 Pá samme vis finder man heller ingen indikationer af lukningen af /f/ foran /1/, idet der i sável A som B ude- lukkende skrives <f) (hhv. x 65 og x io).10 Endelig kan det bemærkes at man heller ikke finder tegn pá lukning af /f/ efter /1 r/, en dialektal overgang som bevidnes af skrivemáder med <b) allerede fra C1200. Ud- bredelsesomrádet for denne novation synes at have været Nord- og Vestlandet.11 5 Jf. Larsson (1891, s. 278 og 324). 61 det med MskMS nogenlunde samtidige AM 291 40 finder man li- geledes konsekvent /mn/ i safna og safnaðr (jf. Larsson 1956, s. 68). I det ligeledes nogenlunde samtidige AM 519 a 40 finder man i safna fem tilfælde med / mn/ over for ét med /fn/ (jf. de Leeuw van Weenen 2009, s. 310). Til gengæld finder man i den noget yngre Möðruvalla- bók i safna 44 tilfælde med /fn/ over for ét med /mn/, mens der in- dikeres /fn/ i det enkeltstáende tilfælde med safnaðr (jf. van Arkel-de Leeuw van Weenen 1987, bind 1, s. 153). 7 Jf. dog note 4 pá s. 198. 8 Jf. Stefán Karlsson (2004, s. 19), hvor lukningen omtales sammen med andre lukninger, af hvilke nogle “were under way in the thirteenth century or even earlier but most of them probably took place in the fourteenth century”; se ogsá Stefin Karlsson (1960, s. 125). 9 Jf. Bjöm K. Þórólfsson (1925, s. xxvi—xxvii), Bandle (1956, s. 125—26) og Jóhannes L. L. Jóhannsson (1924, s. 110—12). I denne forbindelse má det imidlertid helt generelt pápeges at det ikke er problemfrit at sætte lighedstegn mellem fonologiske forhold og rimforhold i digt- ningen (jf. ogsá note 1 pá s. 189). 10 Denne lukning indtræffer formentlig samtidig med den netop omtalte lukning foran /n/. For litteraturhenvisninger, se note 8 og 9. 11 Pá Vestfjordene har udtale med [p] holdt sig i hvert fald til slutningen af 1800-tallet. Om lukningen af /f/ efter /1 r/, se Noreen (1923, § 237.3), 44.5.2.3
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210
Side 211
Side 212
Side 213
Side 214
Side 215
Side 216
Side 217
Side 218
Side 219
Side 220
Side 221
Side 222
Side 223
Side 224
Side 225
Side 226
Side 227
Side 228
Side 229
Side 230
Side 231
Side 232
Side 233
Side 234
Side 235
Side 236
Side 237
Side 238
Side 239
Side 240
Side 241
Side 242
Side 243
Side 244
Side 245
Side 246
Side 247
Side 248
Side 249
Side 250
Side 251
Side 252
Side 253
Side 254
Side 255
Side 256
Side 257
Side 258
Side 259
Side 260
Side 261
Side 262
Side 263
Side 264
Side 265
Side 266
Side 267
Side 268
Side 269
Side 270
Side 271
Side 272
Side 273
Side 274
Side 275
Side 276
Side 277
Side 278
Side 279
Side 280
Side 281
Side 282
Side 283
Side 284
Side 285
Side 286
Side 287
Side 288
Side 289
Side 290
Side 291
Side 292
Side 293
Side 294
Side 295
Side 296
Side 297
Side 298
Side 299
Side 300
Side 301
Side 302
Side 303
Side 304
Side 305
Side 306
Side 307
Side 308
Side 309
Side 310
Side 311
Side 312
Side 313
Side 314
Side 315
Side 316
Side 317
Side 318
Side 319
Side 320
Side 321
Side 322
Side 323
Side 324
Side 325
Side 326
Side 327
Side 328
Side 329
Side 330
Side 331
Side 332
Side 333
Side 334
Side 335
Side 336
Side 337
Side 338
Side 339
Side 340
Side 341
Side 342
Side 343
Side 344
Side 345
Side 346
Side 347
Side 348
Side 349
Side 350
Side 351
Side 352
Side 353
Side 354
Side 355
Side 356
Side 357
Side 358
Side 359
Side 360
Side 361
Side 362
Side 363
Side 364
Side 365
Side 366
Side 367
Side 368
Side 369
Side 370
Side 371
Side 372
Side 373
Side 374
Side 375
Side 376
Side 377
Side 378
Side 379
Side 380
Side 381
Side 382
Side 383
Side 384
Side 385
Side 386
Side 387
Side 388
Side 389
Side 390
Side 391
Side 392
Side 393
Side 394
Side 395
Side 396
Side 397
Side 398
Side 399
Side 400
Side 401
Side 402
Side 403
Side 404
Side 405
Side 406
Side 407
Side 408
Side 409
Side 410
Side 411
Side 412
Side 413
Side 414
Side 415
Side 416
Side 417
Side 418
Side 419
Side 420
Side 421
Side 422
Side 423
Side 424
Side 425
Side 426
Side 427
Side 428
Side 429
Side 430
Side 431
Side 432
Side 433
Side 434
Side 435
Side 436
Side 437
Side 438
Side 439
Side 440
Side 441
Side 442
Side 443
Side 444
Side 445
Side 446
Side 447
Side 448
Side 449
Side 450
Side 451
Side 452
Side 453
Side 454
Side 455
Side 456
Side 457
Side 458
Side 459
Side 460
Side 461
Side 462
Side 463
Side 464
Side 465
Side 466
Side 467
Side 468
Side 469
Side 470
Side 471
Side 472
Side 473
Side 474
Side 475
Side 476
Side 477
Side 478
Side 479
Side 480
Side 481
Side 482
Side 483
Side 484
Side 485
Side 486
Side 487
Side 488
Side 489
Side 490
Side 491
Side 492
Side 493
Side 494
Side 495
Side 496
Side 497
Side 498
Side 499
Side 500
Side 501
Side 502
Side 503
Side 504
Side 505
Side 506
Side 507
Side 508
Side 509
Side 510
Side 511
Side 512
Side 513
Side 514
Side 515
Side 516
Side 517
Side 518
Side 519
Side 520
Side 521
Side 522
Side 523
Side 524
Side 525
Side 526
Side 527
Side 528
Side 529
Side 530
Side 531
Side 532
Side 533
Side 534
Side 535
Side 536
Side 537
Side 538
Side 539
Side 540

x

Bibliotheca Arnamagnæana. Supplementum

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana. Supplementum
https://timarit.is/publication/1672

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.