Bibliotheca Arnamagnæana. Supplementum

Ataaseq assigiiaat ilaat

Bibliotheca Arnamagnæana. Supplementum - 01.06.2013, Qupperneq 212

Bibliotheca Arnamagnæana. Supplementum - 01.06.2013, Qupperneq 212
184 Ortografi skolpt, Skoptason x 4, skriptar, steypt, svipt x 2 og þoptu. Hos samme skriver er (f) eneradende i gaft, haft (præt. part. af hafa) x 22, halft x 4, krapt, leyft x 3, x 4 og former af þurfa x 16. Bemærk at morfofonemiske associationer kan ligge bag brugen af (f) i samtlige tilfælde med undtagelse af krapt. I nogle fá ordformer i A finder man ved siden af <p) enkelte tilfælde med <f). Det drejer sig om: eptir(-) «pt) X 249, (ft) x 2), former af app. hapt «pt) X 1, (ft) X 1) og (-)lopt(-) (<pt) X 14, <ft) X 1). IB er <p) enerádende i (-)aptan(-) x 3, aptr x 16, (-)gipt(-) x 11, grgptr, heipt, hepta, lopt(-) X 6, lypting(-) x 3, lérept, opt(-) x 5, skarpt, skipt(-) X 8 og sviptusk. Derimod finder man altid <f) i eptir(-) x 77, gaft, haft (præt. part. af hafa, X 6), halft x 4, sjalft og former af þurfa x 5. Kun i keypt- finder man sável (p) (x 5) som <f) (x 1). Bemærk at morfo- fonemiske associationer kan ligge bag brugen af <f) i samt- lige tilfælde med undtagelse af det hyppige eptir(-). Den type morfofonemisk betinget variation som i vid udstrækning kan registreres hos begge skrivere, er almin- delig gennem hele middelalderen, men helt generelt domi- nerer <ft) i de ældste hándskrifter, mens <pt) senere bliver den foretrukne betegnelse. Ogsá foran /s/ neutraliseres distinktionen mellem /f/ og /p/,* 1 men her har morfofonemiske associationer gene- relt spillet en stprre rolle, hvilket dels skyldes den lavere frekvens hvormed /ps fs/ optræder, og dels at /ps fs/ især optræder i forbindelser hvor morfofonemiske relationer særlig let kan opstá (fx skip—skips). Dette afspejles i begge skriveres brug. I B er samtlige 15 tilfælde med <f), fx ‘hpf nri, og alle tre tilfælde med <p), fx ‘fcipf’ I2r54, stpttet af morfofonemiske forhold, og det samme gælder for de godt 80 tilfælde med <f) i A, fx ‘lipfi 19V21, og 16 af 17 til- fælde med (p), fx ‘fcipfi 8r28. Kun i ét eksempel med /f-s/, ‘opftopa m’ 36r6, er det ikke tilfældet.2 Tilfældene med (m) og <_) optræder i forbindelsen /fn/ (ældre /fn/, fx i jafn, og ældre /mn/, fx i nafn). Forhol- dene i A er de fplgende: I langt de fleste tilfælde indikeres /fn/ idet der skrives <fn) (x 270), <fq) (x 8) og <ín) (x 5). Som fremgáet af oversigten indikeres imidlertid /mn/ i 17 tilfælde med <mn) (x 6) og <“n) (x 11). Disse tilfælde for- deler sig pá blot tre lemmata, nemlig vb. safna (x 12), app. safnaðr (x 4) og adj. jafnmargr. Principielt usikre er tre til- fælde med (p) foran /d t/ (fx ‘ftept’ 29126), og det samme gælder for det enkelstáende tilfælde med (pn) (‘ftapnfi 18V25).3 Eksemplet med (fm) for /fnm/ optræder i ‘íap- marga’ 36131, hvor skriveren máske blot har glemt en na- salstreg.4 Endelig finder man ét eksempel pá <pn) i ‘ftopno’ 6r3, hvilket snarest má betragtes som en fejlskrivning. 1 Jf. Hreinn Benediktsson (1965, s. 77). Se ogsá den i note 7 pá foregá- ende side anf0rte litteratur. 2 Jf. heroverfor ‘opftopa’ 22r$2. 31 det sidstnævnte tilfælde bidrager det yderligere til usikkerheden at den eventuelle nasalstreg synes noget forskrevet (den er ualmindelig lang). 4 Over for det enkelstáende eksempel uden /n/ finder man seksten med /n/. Ogsá i B indikeres i langt de fleste tilfælde /fn/ idet der skrives <fn) (x 75) og (fq) (x 1). I to tilfælde med hhv. vb. safna og app. safnaðarherr indikeres /mn/. Som frem- gáet af oversigten manifesteres /fnt/ i hvert ét tilfælde som <fmt) og <mt). Principielt usikker er tolkningen af ‘iap|nan’ 1IV20—21 og ‘íapraþgir’ 1544 (máske blot en glemt nasal- streg). At man i oisl. kan finde vekslende skrivemáder som sy- nes at indikere /fn mn mfn/, betragter Hreinn Benedikts- son (1965, s. 77) som udtryk for en virkelig fonetisk vari- ation, der gár tilbage til perioden da /fn/ og /mn/ faldt sammen i hvad der sandsynligvis har været en nasal frika- tiv, hvis fonologiske identifikation kan have vekslet mel- lem /f/ og /m/. Heraf fplger ogsá at man ikke behpver at betragte variationen som udtryk for norsk pávirkning. At der hos begge skrivere konsekvent indikeres /mn/ i vb. safna og app. safnaðr, harmonerer med forholdene i de ældste hándskrifter, hvor man aldrig finder /fn/.5 Sam- menholdes dette med den moderne islandske udtale [pn], vidner det om at variationen i tolkningen af /fn/ har eksi- steret længe.6 Som den ovenstáende oversigt over manifestationen af /fn/ har vist, finder man ingen indikationer af lukningen af /f/ foran /n/.7 Lukningen regnes traditionelt for indtruffet i 1300-tallet, pá hvilken tid man dog kun finder enkeltstá- ende eksempler med (b).8 Ifplge Bandle og Björn K. Þór- ólfsson viser rimene i digtningen at udbredelsen má have været meget begrænset indtil op i 1500-tallet, og at den nye udtale sandsynligvis fprst for alvor er sláet igennem i 1600- tallet.9 Pá samme vis finder man heller ingen indikationer af lukningen af /f/ foran /1/, idet der i sável A som B ude- lukkende skrives <f) (hhv. x 65 og x io).10 Endelig kan det bemærkes at man heller ikke finder tegn pá lukning af /f/ efter /1 r/, en dialektal overgang som bevidnes af skrivemáder med <b) allerede fra C1200. Ud- bredelsesomrádet for denne novation synes at have været Nord- og Vestlandet.11 5 Jf. Larsson (1891, s. 278 og 324). 61 det med MskMS nogenlunde samtidige AM 291 40 finder man li- geledes konsekvent /mn/ i safna og safnaðr (jf. Larsson 1956, s. 68). I det ligeledes nogenlunde samtidige AM 519 a 40 finder man i safna fem tilfælde med / mn/ over for ét med /fn/ (jf. de Leeuw van Weenen 2009, s. 310). Til gengæld finder man i den noget yngre Möðruvalla- bók i safna 44 tilfælde med /fn/ over for ét med /mn/, mens der in- dikeres /fn/ i det enkeltstáende tilfælde med safnaðr (jf. van Arkel-de Leeuw van Weenen 1987, bind 1, s. 153). 7 Jf. dog note 4 pá s. 198. 8 Jf. Stefán Karlsson (2004, s. 19), hvor lukningen omtales sammen med andre lukninger, af hvilke nogle “were under way in the thirteenth century or even earlier but most of them probably took place in the fourteenth century”; se ogsá Stefin Karlsson (1960, s. 125). 9 Jf. Bjöm K. Þórólfsson (1925, s. xxvi—xxvii), Bandle (1956, s. 125—26) og Jóhannes L. L. Jóhannsson (1924, s. 110—12). I denne forbindelse má det imidlertid helt generelt pápeges at det ikke er problemfrit at sætte lighedstegn mellem fonologiske forhold og rimforhold i digt- ningen (jf. ogsá note 1 pá s. 189). 10 Denne lukning indtræffer formentlig samtidig med den netop omtalte lukning foran /n/. For litteraturhenvisninger, se note 8 og 9. 11 Pá Vestfjordene har udtale med [p] holdt sig i hvert fald til slutningen af 1800-tallet. Om lukningen af /f/ efter /1 r/, se Noreen (1923, § 237.3), 44.5.2.3
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204
Qupperneq 205
Qupperneq 206
Qupperneq 207
Qupperneq 208
Qupperneq 209
Qupperneq 210
Qupperneq 211
Qupperneq 212
Qupperneq 213
Qupperneq 214
Qupperneq 215
Qupperneq 216
Qupperneq 217
Qupperneq 218
Qupperneq 219
Qupperneq 220
Qupperneq 221
Qupperneq 222
Qupperneq 223
Qupperneq 224
Qupperneq 225
Qupperneq 226
Qupperneq 227
Qupperneq 228
Qupperneq 229
Qupperneq 230
Qupperneq 231
Qupperneq 232
Qupperneq 233
Qupperneq 234
Qupperneq 235
Qupperneq 236
Qupperneq 237
Qupperneq 238
Qupperneq 239
Qupperneq 240
Qupperneq 241
Qupperneq 242
Qupperneq 243
Qupperneq 244
Qupperneq 245
Qupperneq 246
Qupperneq 247
Qupperneq 248
Qupperneq 249
Qupperneq 250
Qupperneq 251
Qupperneq 252
Qupperneq 253
Qupperneq 254
Qupperneq 255
Qupperneq 256
Qupperneq 257
Qupperneq 258
Qupperneq 259
Qupperneq 260
Qupperneq 261
Qupperneq 262
Qupperneq 263
Qupperneq 264
Qupperneq 265
Qupperneq 266
Qupperneq 267
Qupperneq 268
Qupperneq 269
Qupperneq 270
Qupperneq 271
Qupperneq 272
Qupperneq 273
Qupperneq 274
Qupperneq 275
Qupperneq 276
Qupperneq 277
Qupperneq 278
Qupperneq 279
Qupperneq 280
Qupperneq 281
Qupperneq 282
Qupperneq 283
Qupperneq 284
Qupperneq 285
Qupperneq 286
Qupperneq 287
Qupperneq 288
Qupperneq 289
Qupperneq 290
Qupperneq 291
Qupperneq 292
Qupperneq 293
Qupperneq 294
Qupperneq 295
Qupperneq 296
Qupperneq 297
Qupperneq 298
Qupperneq 299
Qupperneq 300
Qupperneq 301
Qupperneq 302
Qupperneq 303
Qupperneq 304
Qupperneq 305
Qupperneq 306
Qupperneq 307
Qupperneq 308
Qupperneq 309
Qupperneq 310
Qupperneq 311
Qupperneq 312
Qupperneq 313
Qupperneq 314
Qupperneq 315
Qupperneq 316
Qupperneq 317
Qupperneq 318
Qupperneq 319
Qupperneq 320
Qupperneq 321
Qupperneq 322
Qupperneq 323
Qupperneq 324
Qupperneq 325
Qupperneq 326
Qupperneq 327
Qupperneq 328
Qupperneq 329
Qupperneq 330
Qupperneq 331
Qupperneq 332
Qupperneq 333
Qupperneq 334
Qupperneq 335
Qupperneq 336
Qupperneq 337
Qupperneq 338
Qupperneq 339
Qupperneq 340
Qupperneq 341
Qupperneq 342
Qupperneq 343
Qupperneq 344
Qupperneq 345
Qupperneq 346
Qupperneq 347
Qupperneq 348
Qupperneq 349
Qupperneq 350
Qupperneq 351
Qupperneq 352
Qupperneq 353
Qupperneq 354
Qupperneq 355
Qupperneq 356
Qupperneq 357
Qupperneq 358
Qupperneq 359
Qupperneq 360
Qupperneq 361
Qupperneq 362
Qupperneq 363
Qupperneq 364
Qupperneq 365
Qupperneq 366
Qupperneq 367
Qupperneq 368
Qupperneq 369
Qupperneq 370
Qupperneq 371
Qupperneq 372
Qupperneq 373
Qupperneq 374
Qupperneq 375
Qupperneq 376
Qupperneq 377
Qupperneq 378
Qupperneq 379
Qupperneq 380
Qupperneq 381
Qupperneq 382
Qupperneq 383
Qupperneq 384
Qupperneq 385
Qupperneq 386
Qupperneq 387
Qupperneq 388
Qupperneq 389
Qupperneq 390
Qupperneq 391
Qupperneq 392
Qupperneq 393
Qupperneq 394
Qupperneq 395
Qupperneq 396
Qupperneq 397
Qupperneq 398
Qupperneq 399
Qupperneq 400
Qupperneq 401
Qupperneq 402
Qupperneq 403
Qupperneq 404
Qupperneq 405
Qupperneq 406
Qupperneq 407
Qupperneq 408
Qupperneq 409
Qupperneq 410
Qupperneq 411
Qupperneq 412
Qupperneq 413
Qupperneq 414
Qupperneq 415
Qupperneq 416
Qupperneq 417
Qupperneq 418
Qupperneq 419
Qupperneq 420
Qupperneq 421
Qupperneq 422
Qupperneq 423
Qupperneq 424
Qupperneq 425
Qupperneq 426
Qupperneq 427
Qupperneq 428
Qupperneq 429
Qupperneq 430
Qupperneq 431
Qupperneq 432
Qupperneq 433
Qupperneq 434
Qupperneq 435
Qupperneq 436
Qupperneq 437
Qupperneq 438
Qupperneq 439
Qupperneq 440
Qupperneq 441
Qupperneq 442
Qupperneq 443
Qupperneq 444
Qupperneq 445
Qupperneq 446
Qupperneq 447
Qupperneq 448
Qupperneq 449
Qupperneq 450
Qupperneq 451
Qupperneq 452
Qupperneq 453
Qupperneq 454
Qupperneq 455
Qupperneq 456
Qupperneq 457
Qupperneq 458
Qupperneq 459
Qupperneq 460
Qupperneq 461
Qupperneq 462
Qupperneq 463
Qupperneq 464
Qupperneq 465
Qupperneq 466
Qupperneq 467
Qupperneq 468
Qupperneq 469
Qupperneq 470
Qupperneq 471
Qupperneq 472
Qupperneq 473
Qupperneq 474
Qupperneq 475
Qupperneq 476
Qupperneq 477
Qupperneq 478
Qupperneq 479
Qupperneq 480
Qupperneq 481
Qupperneq 482
Qupperneq 483
Qupperneq 484
Qupperneq 485
Qupperneq 486
Qupperneq 487
Qupperneq 488
Qupperneq 489
Qupperneq 490
Qupperneq 491
Qupperneq 492
Qupperneq 493
Qupperneq 494
Qupperneq 495
Qupperneq 496
Qupperneq 497
Qupperneq 498
Qupperneq 499
Qupperneq 500
Qupperneq 501
Qupperneq 502
Qupperneq 503
Qupperneq 504
Qupperneq 505
Qupperneq 506
Qupperneq 507
Qupperneq 508
Qupperneq 509
Qupperneq 510
Qupperneq 511
Qupperneq 512
Qupperneq 513
Qupperneq 514
Qupperneq 515
Qupperneq 516
Qupperneq 517
Qupperneq 518
Qupperneq 519
Qupperneq 520
Qupperneq 521
Qupperneq 522
Qupperneq 523
Qupperneq 524
Qupperneq 525
Qupperneq 526
Qupperneq 527
Qupperneq 528
Qupperneq 529
Qupperneq 530
Qupperneq 531
Qupperneq 532
Qupperneq 533
Qupperneq 534
Qupperneq 535
Qupperneq 536
Qupperneq 537
Qupperneq 538
Qupperneq 539
Qupperneq 540

x

Bibliotheca Arnamagnæana. Supplementum

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana. Supplementum
https://timarit.is/publication/1672

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.