Bibliotheca Arnamagnæana. Supplementum - 01.06.2013, Side 74

Bibliotheca Arnamagnæana. Supplementum - 01.06.2013, Side 74
I 46 Kodikologi og palæografi toriet.1 Skrivernes meget forskellige ortografiske normer taler for at A ikke er B’s oprindelige læremester. I en række tilfælde har A sáledes indfprt rettelser i B's tekst i form af interlineære eller marginale tilfpjelser, som almindeligvis ledsages af ind- eller nedvisningstegn til an- givelse af rettelsens nærmere placering.2 Oftest finder man blot rettelser til enkeltstáende ord el- ler tilfpjelse af op til tre manglende ord,3 men i to tilfælde finder man længere tilfpjelser i margenen. I begge tilfælde drejer det sig om fuldendelsen af ikke færdiggjorte stro- fer (strofe 102 og 103). Sádanne suppleringer giver ikke alene værdifuld information om forholdet mellem skri- verne, men viser ogsá at A ud over sin rolle som skriver i en vis udstrækning tillige har fungeret som redaktpr. Af strofe 102 skriver B blot de tre fprste ord i udgangen af linje 1OV56 (‘Toc holm bva hneccir’). Dette ráder A bod pá ved tilfpjelsen af hele strofen i nedre margen:4 Tok holmbva hne'ýJ'ckir harþan tav við ratma þar hýG ec paft enf prfgfta pýlklg harallz gingo ellðr v goR at giallði gmr reð en þa t0ði5 har 1 hóp at p0ra hrotgarmr hvenðr arma 1 Situationen minder dermed om den man finder i Eirspennill. Stefán Karlsson (1967) argumenterer for at Eirspennils tredje skriver, hvis ortografi er mere alderdommelig end hándskriftets pvrige to skrivere, har været den ældste af skriverne, og at han har finpudset deres bidrag i sin egenskab af tilsynsfprende i skriptoriet. 21 en række tilfælde kan det ikke afgpres om en tilfpjelse i B er lavet af A eller B. Det drejer sig for det fprste om en række interlineære tilfp- jelser, der almindeligvis ledsages af nedvisningstegn: Y12V40 (i ‘pil ec hapa fcip min læs Y at læguni’), 'þott213136 (i ‘hava gnð nu fegir k 'þott2 þ fe o-machgt’), '.fh at213^6 (i ‘Mein van etla ec '.fh at2 kk mum barþz B’), ðana'heR713V8 (i ‘þar có at þeim ðana'heR2 z bærþuz þ’), 'eþa214132 (i ‘Eig gozþi k þa vel 'eþa2 machga é h gipti prenð-K fina fpa vanðó m’), guþ Yna 14145 (i ‘At fpein guþ Yna .f. hapþi vegit 'biort/ pæþur hf), 'þa konvngr714147 (i *k var 'þa konvngr21 englanði’), Y15123 (i ‘k let bera þ fer merkiq þegar er Y hf vallð koino’), 'þar215135 (i ‘ec y 'þar’ aþr pr htlo’) og ‘'ra2na’ 15V54 (i anden halvstrofe af strofe 124: ‘rvðna [for rvna] fiþur lit ec / raiþar reþ ec fciott go2po qveþi / 'ra'na hepr feggr a fvim / fenð heill k brenððaq’). For det andet drejer det sig om tilfpjel- ser anbragt i venstre- eller hpjremargen: "[fijni' 10VI7 (i ‘h é nv fagt emhuerio "[fijni' op vant’, tilfpjelsen beskáret ved senere indbinding), "ma' I2v2i (i Vel "ma' þer vinaz þsi fernð’) og ’iata" npno (i ‘Ecci mvn ec pyrft þso fiata" z þo pÓ2 íapnt fem mic parþi’). 3 Tilfpjelser over linjen finder man i 'raþit þottft 12V15 (i ‘vþ ap þsi rað fpeci k vatmt punðit z þ at minö hapt epf at 'raþit þottk uitrhgt z hvgqmhgt’), 'biorN2 I4r45 (i ‘At íþein guþ'ftna .f. hapþi vegit 'bion/ paiþurhf), 'oc’ 14V5 (i ‘afmunð2 leýpr epf hm 'oc2 ðreprh’) og 'ap714V26 (i*pahm apgartihvaro tvecia 'ap2 mm ftemkelfk’). Tilfpjelser i venstre- eller hpjremargen finder man i 'yðr" 12V23 (i ‘Jýr ,f. þ yþr ’ýðr" miaic opt fcallðonö’), "oc feg Ragn' 14V27 (i ‘Oc eptir þ peR hac heim "oc feg Ragn' hvat v er títt’), "etlat' 14V31 (i “þ (er) hm var "etlat' þa ftepmr h þing’) og 2ðaliN" I5r8 (i ‘Oc nv metaz þ v 'ðaliN" pillði hac at har gp2Öi pýRi at hlaipit’). 4 Oplysningen i Finnur Jónsson (1912—15, bind A1, s. 473) om at B har skrevet tilfpjelsen, er ikke korrekt. 5 Finnur Jónsson læser ‘teði’. A har f0rst skrevet ‘hneckir’ svarende til B’s ‘hneccir’, men senere rettet til ‘hne'ý'ckir’ (for hneykir). Dette tyder pá at der i det umiddelbare strofeforlæg har stáet hnekkir, en form der kun findes i F (jf. udg., s. 237), mens YFlb, H-Hr, Fsk og Hkr alle har hneykir. Man kunne antage at YFlb og A-hánden i MskMS uafhængigt af hinanden skulle have rettet hnekkir til hneykir, máske fordi de ikke har været tilfredse med rimet (k:kk). Det forekommer dog ikke specielt overbevisende, og forklaringen styrkes ikke af at man i skjaldekorpusset finder adskillige eksempler pá til- svarende rim.6 Det kunne i stedet være at B i dette (og mu- ligvis andre?) tilfælde har benyttet et alternativt strofefor- læg, men er stoppet efter afskrivningen af de fprste tre ord (pá foranledning af A?), hvorefter A har taget over og skre- vet strofen i nedre margen. Han har anvendt samme al- ternative strofeforlæg som B og i fprste omgang skrevet hnekkir, men har ved en sammenligning med strofen i det normale forlæg besluttet sig for at hneykir er en bedre form. Af den fplgende strofe (103) skriver B blot fprste halv- strofes fprste to linjer, mens resten af strofen er skrevet af hánd A i 0vre margen med nedvisningstegn:7 lipf baþo fer lyþir logi þmgaþi hngö navðgan ðó aþr neþi mþr pall halpf galla lýtr polk-ftara peiti patt é til néa íata þíeþa vill gotnö þioð oll [1c] [bioþa] Hvorfor B kun har skrevet en meget begrænset del af strofe 102 og 103, er vanskeligt at indse. Máske har han i begyndelsen været mere usikker over for strofernes be- handling (der er tale om tredje og fjerde af ham skrevne strofe), muligvis fordi han (i visse tilfælde) har skullet skele til et alternativt strofeforlæg. Mens strofe 100 ogsá kunne betragtes som et uddrag,8 taler det imidlertid umiddelbart mod denne udlægning at strofe (101) anfpres i sin fulde længde.9 I yderligere to tilfælde indfprer A rettelser i strofer skrevne af B. Det fprste eksempel findes i strofe 108, hvor A retter fprste ord pá 13G ‘fcilleGr’, til ‘fceleciað2’ ved fprst at gennemstrege det af B skrevne og derefter tilfpje sin egen form over det slettede ord. Resultatet af rettelsen svarer til formen i YFlb, H-Hr, F, Fsk og Hkr. Det andet eksem- pel finder man i fprste del af strofe 125, som B i linje 16V53 gengiver pá fplgende vis: 6 Jf. Kahle (1892, s. 106). 71 Fsk deles strofen i to selvstændige halvstrofer adskilt af en ganske kort prosakommentar, som indholdsmæssigt svarer til den f0rste sæt- ning som efterf^lger strofen i MskMS (og YFlb). I Hkr anf^res f0rste halvstrofe som andenhalvstrofe af Hkrs strofe 146, mens anden halv- strofe anf0res som anden halvstrofe af Hkr’s strofe 114, hvilket H-Hr retter sig efter. 8 Jf. Andersson & Gade (2000, s. 476—77). 9 M0nstret genfindes heller ikke i de efterf^lgende 28 af ham skrevne strofer. 3-2-5
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210
Side 211
Side 212
Side 213
Side 214
Side 215
Side 216
Side 217
Side 218
Side 219
Side 220
Side 221
Side 222
Side 223
Side 224
Side 225
Side 226
Side 227
Side 228
Side 229
Side 230
Side 231
Side 232
Side 233
Side 234
Side 235
Side 236
Side 237
Side 238
Side 239
Side 240
Side 241
Side 242
Side 243
Side 244
Side 245
Side 246
Side 247
Side 248
Side 249
Side 250
Side 251
Side 252
Side 253
Side 254
Side 255
Side 256
Side 257
Side 258
Side 259
Side 260
Side 261
Side 262
Side 263
Side 264
Side 265
Side 266
Side 267
Side 268
Side 269
Side 270
Side 271
Side 272
Side 273
Side 274
Side 275
Side 276
Side 277
Side 278
Side 279
Side 280
Side 281
Side 282
Side 283
Side 284
Side 285
Side 286
Side 287
Side 288
Side 289
Side 290
Side 291
Side 292
Side 293
Side 294
Side 295
Side 296
Side 297
Side 298
Side 299
Side 300
Side 301
Side 302
Side 303
Side 304
Side 305
Side 306
Side 307
Side 308
Side 309
Side 310
Side 311
Side 312
Side 313
Side 314
Side 315
Side 316
Side 317
Side 318
Side 319
Side 320
Side 321
Side 322
Side 323
Side 324
Side 325
Side 326
Side 327
Side 328
Side 329
Side 330
Side 331
Side 332
Side 333
Side 334
Side 335
Side 336
Side 337
Side 338
Side 339
Side 340
Side 341
Side 342
Side 343
Side 344
Side 345
Side 346
Side 347
Side 348
Side 349
Side 350
Side 351
Side 352
Side 353
Side 354
Side 355
Side 356
Side 357
Side 358
Side 359
Side 360
Side 361
Side 362
Side 363
Side 364
Side 365
Side 366
Side 367
Side 368
Side 369
Side 370
Side 371
Side 372
Side 373
Side 374
Side 375
Side 376
Side 377
Side 378
Side 379
Side 380
Side 381
Side 382
Side 383
Side 384
Side 385
Side 386
Side 387
Side 388
Side 389
Side 390
Side 391
Side 392
Side 393
Side 394
Side 395
Side 396
Side 397
Side 398
Side 399
Side 400
Side 401
Side 402
Side 403
Side 404
Side 405
Side 406
Side 407
Side 408
Side 409
Side 410
Side 411
Side 412
Side 413
Side 414
Side 415
Side 416
Side 417
Side 418
Side 419
Side 420
Side 421
Side 422
Side 423
Side 424
Side 425
Side 426
Side 427
Side 428
Side 429
Side 430
Side 431
Side 432
Side 433
Side 434
Side 435
Side 436
Side 437
Side 438
Side 439
Side 440
Side 441
Side 442
Side 443
Side 444
Side 445
Side 446
Side 447
Side 448
Side 449
Side 450
Side 451
Side 452
Side 453
Side 454
Side 455
Side 456
Side 457
Side 458
Side 459
Side 460
Side 461
Side 462
Side 463
Side 464
Side 465
Side 466
Side 467
Side 468
Side 469
Side 470
Side 471
Side 472
Side 473
Side 474
Side 475
Side 476
Side 477
Side 478
Side 479
Side 480
Side 481
Side 482
Side 483
Side 484
Side 485
Side 486
Side 487
Side 488
Side 489
Side 490
Side 491
Side 492
Side 493
Side 494
Side 495
Side 496
Side 497
Side 498
Side 499
Side 500
Side 501
Side 502
Side 503
Side 504
Side 505
Side 506
Side 507
Side 508
Side 509
Side 510
Side 511
Side 512
Side 513
Side 514
Side 515
Side 516
Side 517
Side 518
Side 519
Side 520
Side 521
Side 522
Side 523
Side 524
Side 525
Side 526
Side 527
Side 528
Side 529
Side 530
Side 531
Side 532
Side 533
Side 534
Side 535
Side 536
Side 537
Side 538
Side 539
Side 540

x

Bibliotheca Arnamagnæana. Supplementum

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana. Supplementum
https://timarit.is/publication/1672

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.