Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1946, Blaðsíða 176
66
GT91 Ji 11 r. (die Rottengeyster
1548).
falskleiki, -leikur m, dannet til
falskur (qv.v), jfr mnty valsch(h)eit,
valsheit f, da falskhedh (Rimkr,
HermWeig), sv falskhet (1474, SjTr).
Huadan kiemur su vondska ad
aull Verøllden er full af falskleik?
JS80 K II r., full af Falskleik?
Bibi Sir XXXV11,3 (falscheit 44,
falskhed 50) [| Er Jiad ecke falsk-
leike sem min hægre hønd giører?
Bibi Is XLIV,20 (triegerey 44,
bedrageri 50; Eru jjad ecke Suik
1644) || med ollu liost merke a sier
berande/ lygdar og falskleika And-
svar 05 B VIII v. || huar af og ma
marka falskleika Jiessa briefs sem
odru fleira/ ibidem.
falskliga adv, se falskligur.
enn vnder nidri kenna J)eir og
meina falskliga/ at huer sem vill/
kunne . . . logmalit vpp at fylla/
LV75 D VIII r., falsklega/ LV99
E III v. (falskelige LV70) || ]do
falskliga LV75 H IV v., falsklega
LV99 J III r. (falskelige LV70) ||
Huersu ad £au forhertu Hiørtu
falsklega audmykia sig/ SummGT
91 E I r. (felschlich 1548) || Edur
vitnar til Guds eitthuad falsklega
j mote sinne Samuisku/ BL 99 L
VI v. (felschlich Aum 97 J II v.).
falskligur adj og -liga adv (jfr
falsligr, -liga F, V m. fl.). Mnty
adv valschliken, da adv falskelige
(1522, 1555), sv adv falskliga og
falskelika (Bibelovers, PMånsson,
Didr).
Illur madur verdur gripinn i
sijnum falskligum or dum/ SO 80 D
I v., Illur Madur verdur gripenn i
sijnum falskligum Ordum/ Bibi
Prov XI1,13 (in seinen eigen fal-
schen worten 44, i sine egne falske
ord 50) || su falsklig Tunga Bibi Ps
CXX,3 (falsche 44, falske 50).
falskur adj (V, R, L, M) (jfr
ældre fals) og ofalskur. Mnty
valsch, da falsk (afskr af byret fra
godt 1400), sv falskr (KonStyril),
falsk (1409).
I haskasemdum medal falskra
brædra/ NT40 2. Kor XI,26 (fal-
schen Luther, falske 1531), falskra
brædra Gudspjb62 D II r., EP81
D VIII v., Bibi 2. Kor XI,26 ||
I fyrstu kallar hann jja Spamenn/
enn J)o falska CP46 Cc V o. ||
falskar fundningar manna/ Psk55
E II v., Falskar fundningar Manna
Grall94 V IV r. (oc menniskens
lærdom falsk Bruun 1,81) || })ina
naad laat mig biuara fra Satans
falskre snaru GL58 B VIII r.
(thijn naade ladt mig beware, fra
Satans falske snare. Bruun 1,153) ||
k>u skallt ecki bera falskan vitnis
burd j mote Jiinum Naunga. Cat76
A V v. (falskt vidnesbyrd Belsheim
10) || med folskum lærdomi/ SU76
C Vir. || følsk Tunga GR79 E III
r. (falske twnge 1543, falsche . . .
zung 1535) || so merker skynugt
hiarta følsk ord. JS80 K I r.,
so merker skynugt Hiarta Følsk
Ord. Bibi Sir XXXV 1,21 (die
falschen wort 44, falske ord 50) ||
hafe hann |>a borid falskan Vitnis-
burd i mote sijnum Broder/ Bibi
Deut XIX,18 (falsch 44, falskt 50) ||
leita falskra saka Bibi Ps XXXV,
20 (falsche 44, falske 50) || med
faulskum Kaupeyrer eda Vnder-
hyggiu Cat94 A III v. (mit falscher
wahr odder handel LuthCat29) ||
Eige skalltu bera Falskan Vitnis-
burd ibidem. (Du solt nicht falsch
zeugnis reden LuthCat29) || med
følskum Kaupeyrer BL99 D V v.