Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1946, Blaðsíða 466
356
‘vandel, lefverne’, wmgånge (1502),
no umgjenge (Aasen).
ydra vmgeingne latid kunna vera
ollum monnum/ NT40 Phil IV,5
(Ewer Lindigkeit Luther, eders
sactmodighed 1531, Ydra Hog-
uærd Bibi) || hafit goda vmgeingne
medal heidinna jrioda/ NT40 1. Pet
11,12 (furet einen guten wandel
vnter den Heiden, Luther, haffuer
en god omgengelse blandt hed-
ningene 1531), hafed goda vm-
geingne medal Heidinna Bioda/
Bibi l.Pet 11,12 || suo at eirnen
J>eir sem ecki trua a ordit/ verdi
fyrer konunnar vm geingne/ vtan
ord yfuer vnner/ NT40 l.Pet III,1
(wandel Luther, gode omgengelse
1531), fyrer Konunnar vmgeingne/
Bibi l.Pet 111,1 || Ef at hans hinn
ytre oc sidsamligur lijfnadur oc
onnur vmgeingne/ sie at eins
samlik Laugmalenu/ CP46 Y I r.
(Om hans vdwortis omgengelse/
gerninger oc leffnit wore danide
efter Lowen 1540, Wenn syn
vthwendige wandel/ werck vnde
leuent man dem Gesette gelick sy/
Magdeb36) |[ an godra vercka/ an
sidsamligrar vmgeingne/ CP46 Bb
IV v. (gode gerninger/ god omgen-
gelsse och leffnit 1540, gude wercke/
guden wandel vnde léuendt Mag-
deb36) || ein kurteislig sidsemdar
vmgeingne/ medal hæfuerskra/ Og
sidgodra manna/ MT58 K IV v. \\
vier skulum J>a og so hafa gledeliga
vmgeinge (!) med Gude Faudur/
og Syne/ og Heilogum Anda/ SU76
K V r. 11 J)eir sem eru Saluholpner/
og hafa vmgeingne og glediligt
samtal huer vid annad/ SU76 K
V v. || Slijk syneleg Vmgeingne
med Herranum Christo og odrum
fleirum/ Ha96 E V r. (geselschafft
Ha58, selskab Ha52) || Vor um-
gengni er i himninum Eintal99 30b,
16 (citeret efter S11, hvor retskriv-
ningen er normaliseret) m. ft.
umhlaupa vb (M), antagelig efter
mnty unt-, entlopen, da vndløbe
(1543), sv vntlopa (1487). I isl er
præfikset gengivet med um-, jfr
umfly(ja).
stridmennirner logdu }iat rad til
at bandingiarner væri drepner/ suo
at eingenn {æirra vm hlypi NT40
Acta XXVII,42 (entflohe Luther,
skulle bort fly 1531), Strijds-
mennerner løgdu Jiad raad til/ at
Bandingiarner være drepner/ so at
eingenn Jieirra vmhlype/ Bibi Acta
XXV11,42.
umlida (M), vist kun i betyd-
ningen ‘tolerare, sustinere’. Da om-
lide (Huitf), sv vmlidha (1401)
begge i betydningen ‘pati’, jfr
iøvrigt lida.
og vmlidit huer annann/ NT40
Kol 111,13 (Vndvertrage einer den
andern, Luther, Och værer tol-
modige met huer andre 1531), og
vmlidit huer annan/ Gubspjb62 C
III v., og vmlijdit huer vid annann/
EP81 D II r., og vmlidit huer
annan. Bibi Kol 111,13 || Swo lika
mun hann eirnin vorn breysklik(!)
vmlida/ CP46 H IV v. (haffuer
omdraget met deris suaghed 1540,
ere swackheit gedragen (hat) Mag-
deb36) || oc medtaka j)a sem
breyskuer eru i trunne/ oc forsmå
J)a ecki/ nie a burt reka/ helldur J>a
jiolinmodliga at vmlida/ og Jieirra
breyskleik at bera/ ibidem (lide oc
omdrage met dem 1540, diilden
vnde dragen Magdeb36) || huersu
vinsamliga oc godlatliga Jiat Christ-
ur vmlijdur breyskleik Jairi/ CP46
Mm VII r. (bær 1540, gedragen . . .