Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1946, Blaðsíða 383
273
Vijsu i jseirra Slægsmunum/ og
vmuellter Raadum rangferdugra.
Bibi Job V,13 (der Verkereten 44,
de Vanartiges 50).
råsura vb (F, L). Jfr miat rasura
f (særlig kendt fra middelalderens
vidisser: sine rasura etc), vb er
ikke overleveret i da eller sv, men
i no æighi rasurad ne prettad (DN
111,462, Oslo 1385), æi rasuradh
(DN IV,785, Oslo 1411).
enn briefen eru raswrud/ vi.
aarum seirna. Apologia92 B I r. ||
Af ollum dessum Heyptardomum/
osannenda Sognum/ raungum
Raaswrudum Briefum og Domum/
Apologia92 D I v.
recess n. Miat recessus m, mnty
recess m og n, da recess n (1458,
1547), recesse (1525), sv pi recesser
(1483), thet recess (1494), then recess
(1495).
Og ]}eir finnast/ sem hallda
Synd/ ad Skammer/ og Obota verk/
sie refstar/ epter Guds Logum og
Recessenu/ Åminn95 C VI v.
refutéra vb. Lat refutare, fra
réfuter, da refutere (1678—79).
Enn Jiesse Villa med odrum
fleirum/ sem Herrans Kuolldmaal-
tijd eru Jmert a mote/ skal hier
sijdar meir med sonnum Greinum
eydelogd og refuterud verda. SE98
B IV r.
regera, ré- vb (M). Lat regere,
mnty regeren, mhty regieren, da
reghære (Rimkr), regiere (1482), sv
regera (Suso). I eks fra HP97 med
o i 2. stavelse i lighed med vb gjora
(der er blevet udtalt gera). Jfr
regiment.
hann styre og regerer(l) oss alla
samann/ GL58 C I v. (han styre
oc regere oss alle sammen, Nutz-
horn 1,316) || og mune epter sit
liflat rikia og regera. HistP58 X
III v. (regiren 26) || og gief mier
J)inn Helga Anda j mitt hiarta sem
mig kann ad regera og raada/
Bænabok76 L VI v. || huernen
hann munde strijda og Regera/
Bibi l.Par XXV,5 (XXVI,5) mar-
gin (streiten vnd regieren 44) [|
Veistu huernen J)ad Himinen skal
riegerast? Bibi Job XXXVIII,33
(zu regirn ist 44, skal regeris 50) ||
Og er oumrædeligur/ so sem J>at
hann regerar. Bibi Ps CXLVII,5
(regieret 44, regerer 50, stioornar
1644) || Med Sigur og Pris/ sitt
Folk vill sa regiera/ Psb89 Lir.
(im geyst sein volck regieren
Wackernagel pg. 154) || Ad hann
hafi eitt slijkt Rijke/ huert ed enn
nu mun alian heiminn vnder sig
leggia/ og fyrer Euangelium vm
allann heimin stiorna og regera
SummGTOl Ff) I v. (regiern 1548) ||
helldur skal )>ar Riettlætid/ Fridur
og føgnudur rijkia/ og Samuiskunn-
ar riegiera/ SummGT91 Ji I v.
(meningen er her noget forstyrret-,
sonder eytel gerechtigkeyt/ fride
vnnd freude des gewissens bliihen
vnnd regieren solt/ 1548) || Og
Fridur Guds riegiore (Sa Griske
Textenn hefur/ Fae Sigur) j ydrum
Hiortum HP97 J V v.
regiment n(?). Mnty, hty regi-,
regement n, af senlat regimentum n,
da regi-, regement (1422), sv regi-
ment (Suso), regemente (1497).
ef at hennar regiment og stiornan
verdur Rietteliga alitid. SummGT
91 Ji IV v. (jr Regiment 1548).
registur, ré- f og n. Miat (regi-
ster), registrum, regestrum n, mnty
register n, da registher (1523), sv
best form registreth (1507), regi-
sther (1508).
18