Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1946, Blaðsíða 476
366
hefur j bifalningu ad kienna og
typta/ hann fremur stærra stuld/
LV75 E VIII r., Enn sa hann ecke
med Dygd vpp tycktar ]>ann/ LV
99 F V r. (optucter oc lærer LV
70) || Nær at nockur madur rietti-
liga vpptytter sitt barn/ J)ad mis-
lijkar hans ouin/ og giedur hann (1)
vine. JS80 H IV v., Nær cd
nockur madur riettliga vpptytter
sitt Barn/ J)ad mislijkar hans Ouin
og giedur hans Vine. Bibi Sir XXX,
3 (zeucht 44, holder ... i Tuet 50,
vpptyftar 1644) m. fl.
upptuktan, -tyktan f, verbal-
substantiv til vb uppiukla m. m.
(qv.v.). Jfr da optuctelse (1607),
opiyclelse (1514). Se iøvrigt tukta
m. m.
Pesse vtvertis vpptucktan og
ogun epter Moses logmali LV75 E
VII r., Ilesse hin ytre vpptycktan
og Augun epter Moyses Laug-
maale/ LV99 F III v. (den vduortis
Tuet LV70) || barna vpptyktan
god og sidsamlig/ Cat76 F VIII v.
(Gudfryctig oc høuisk optuctelse
Belsheim 59).
uppfrenkja vb, tilpenkja (qv.v.).
Da optenke (1515), optencke (1540),
sv perf part wp tånkt (1526), pass
wptankias (Suso).
Og huad Holld og blod vpp-
Jæinker J>ad eru vonder hluter.
JS80 E VI r., og huad Holld og
Blod vpp|)einker )jad eru vonder
hluter. Bibi Sir XVII,27 (dichtet
44, optencker 50).
utarma vb (Sil). Da udarme
(1515), sv wtarma (1504), jfr ty
ver armen.
J)a dro Vespasianus vt af Keis-
arans tilskipan inn i Galileam/ sem
var eitt land fullt folks/ ]jat sama
foreyddi hann og vtarmadi/ HislP
58 Oo IV v., Jtad sama foreydde
hann og vtarmade/ HistP96 Dir. ||
Nær jjinn Broder vtarmast/ og
verdur fatækur hia Jaier/ Bibi Lev
XXV,35 (verarmet 44, forarmis
50) || Og ad slijku ætte Veralldliger
Valldzmenn ad giæta/ ad Jjeim
enu Rijku yrde hamlad/ so ad
Jjeir vtarme ei J>a fatæku med
Jjeirra Okre og Rane SummGT91
F III v. (das der arm man . . .
von jnen nicht so beschweret
wiirde. 1548) || ad komast yfer
{)ad sem Naungenn a/ Ad wtarma
hann og minka hans Vpphellde/
edur baga hann j nockru/ BL99 E
II v. (damit der Neheste vnter-
gedriicket/ vnd an seiner Nahrung
verhindert wird/ Aum97 D V v.) ||
j huørium ad huør prettar og
suijkur annan/ okrar og vtarmar/
nidur jirycker og jireynger ødrum/
HuggBOO V VIII v. || hialpa J)ui
vtormudu nidurjirvcktu og for-
diorfudu Israels Kongsrijke a Fæt-
ur aptur/ PassOO O IV v. (det for-
faldne/ arme/ forderffuede Konge-
rige 1556 O VIII v., dem zerfalle-
nen, armtseligen, zerplagten Ko-
nigreich 1545,804,20).
utarman f, som åtormun (qv.v.),
verbalsubstantiv til vb utarma
(qv. v.).
Neyd og Fatækt og Vesolld/
Vtarman/ Hungur og Daude og
Mannfall/ Åminn95 A Viv.
utb^ta vb (V, Sil, SIII) ‘ud-
dele’, jfr ål ad bi)la (under byta).
Mnty ulbuten ‘austauschen’ (jfr
hty ausbeuten ‘austeilen’), da wd-
bytte (1539), sv præt vthbytte (1541).
Jfr iøvrigt byta.
vort Holld og Blod hefur j)u til
hæsta Heidurs vphafed/ og ollum
jrijnum Audæfum vtbytt og skipt