Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1946, Blaðsíða 378
268
der Kelter 44, en indkomme aff
Vinpersen 50) | | Githith hefur vered
Hliodfære alijka giort og Vijn-
pressa Bibi Ps VIII margin (-p 44,
50, 1644) || grof eina Vijn pressu
|>ar nidnr/ Bibi Is V,2 (eine Kelter
44, en Vinperse 50) || Vm j)ann
Grasgard Gethsemane/ sem Jtydest
Vidsmiors Pressa. Eintal99 J IV
r. || I Pessum suifum/ kom Jesus
med sijnum Læresueinum til Vid-
smiors Pressunnar, Gethsemane/
ibidem.
pressa vb (V, SIII, L, R). Lat
pressare, mhty, hty pressen (eng
press, fra presser), da perf part
presset (1660), sv pressas (1400—
25), pressa (ca 1450).
Par var hann pressadur med
Guds Reide/ Eintal99 J IV r. ||
Pu ert sa riette Vijnuidarklase/
sem Josua og Caleb af J>ui fyrer-
heitna Lande vtbaru/ og so varstu
pressadur og fergdur/ ad Vatn og
Blod rann af Jrijnum Lijkama.
Eintal99 J IV v.
prevet n (eller f?). Mnty prevét(e),
privét(e), -vdl(e) n og f (af miat
privatum n), da priueth (Mariager-
leg), best form gen prevetens
(Kæmpeb), sv priwelh, prywath
(beg af 16. årh).
Sumer hofdu og farit i leynelig
nad hus eda preuet/ og leitad £ar
vid at slauckua sinn hungur vt af
oJ)ecktar saurindum og manna
jsreck/ HistP58 Pp III v., j
leyneleg Nadhws eda Preuet/ Hist
P96D IV r.
prjål og prål eller pral (hvis ikke
trykfejl?) n (V, Sil, SIII). Mnty
pral, pral m, hty prahl m, da praal
(Tausen), sv prål (1541), prdål
(OPetri).
var slik huggan ecki betri enn
heimsins allt Pral og audæfi? LV75
A II v. (form), allt Prial og Audæfe?
LV99 A I v. || j)ad Jæim matti
vera til æru Prials og dyrdar/
SV76 H VI v. (som kunde tienne
til deris ære/ praal oeh herlighed/
NP) || jjad er ecke j)orf ad taka til
lans/ vtan J>egar lijfsins Naudjiurft
krefur/ eigi til mikils prials/ til
bygginga mikilla edur kaupskapar/
JS80 H IV r. noten (-p Bibi Sir
XXIX,28, zur pracht 44, -P 50,
1644) || Par fyrer færer Herrann
Jesus ecke neitt Veralldligt staat
nie prial/ SummNT89 K III r.
(kein weltlichen pracht 1548) ||
ecki vegna Jæssa auma og Fatæka
Prials/ SummNT89 T I v. (prachts
1548) || ecke neitt Veralldligt
Skraut og fegurdar prial/ SummN T
89 X III r. (pracht 1548) || Gull
og gotz Makt og prial/ SummGT91
Ddd I v. (pracht 1548) || Menn
hallda mijked af sijnum Fædingar
deige/ hafa ]ja stort Priaal og
mijkla fagnadar Giede/ Likpréd98
D III r. ]| Til huors hefur jjessa
Heims prial vered Jieim gagnlegt?
Speigell98 A VII v. || med ollu
odru Veralldarennar Priaale. Speig-
ell98 G I r. || med Kirkiu Skraute
og Prale Moyses/ EnchirOO J II r.
prjåla vb (V, SIII). Mnty praten,
pralen, hty prahlen, da præs praaler
(1539), praalende (Tausen), sv
pråla (1541).
Huornen geingur honum? Huar
med prialar hann? Huar med
brwkar hann og bramlar? PassOO
L IV v. (Huor met brammer oc
praler hånd? 1556 M I r., Wamit
branget er? 1545,788,25).
pr jona vb (V, Sil, SIII). Meng
préonen, jfr mnty prunen, priinen
og prtnen. Jfr prjonn.