Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1946, Blaðsíða 230
120
øllum eins. Bibi Sap VI,8 (sorget
fur alle 44, sørger . . . for alle 50) \ |
og sette par jnn Strijdzfolk/ og
forsorgade peim Fædslu. Bibi 1.
Mac IX,52 (versorget 44, besør-
gede 50) || ad Gud hann mun for-
sorga fyrer peim og . .. vardueita
Jja/ so ad peir skulu fa Mat
og Klæde SummNT89 O I v. (das
Got ob jnen halten/ 1548) )| for-
sorgade peim so/ at peir høf du
peirra atuinnu/ og pær Skiepnur
sem manneskiunne voru til nyt-
semdar. SummGT91 A II v. (flir
sie sorget 1548) || ad forsorga so
Kristeliga Kirkiu/ SummGT91 Y
11 r. (bestellen vnnd versorgen
1548) || ad hann kunne ad for-
sorga oss fyrer Mat og Dryck og
ollu pui sem vier hof um Porf til Lijf s
og Saalar/ HP97 Oo VII r. || Huad
myklu framar mun hann pa for-
sorga oss fyrer Klædnade/ HP97
Oo VII v. || Peir setia og nidur a
Slot og Virke forsokt og hraust
Folk/ forsorga pui og vmsion veita
j hinn bestå maata/ med Mat og
Dryck/ medByssum ogSkotfærum/
Lodum og Pwdre/ og odrum
soddan vidurbunade. Speigell98 B
VI r. || Hann forsorgar allar
Skiepnur/ Hann kann visselega ad
vpfylla og forsorga eitt Hws/ eda
eirn Bæ. HuggBOO C II v. m. fl.
forspilla vb. Mnty vorspillen,
vorspilden, da forspilde (PHelie,
GldaKrøn), sv forspilla, -spy lla
(1450).
ogVijngardzmennerner yla vegna
Hueitis og Byggs/ ad Kornskeran
er forspillt. Bibi Joel 1,11 (aus der
Erndt . . . nichts werden kan. 44,
at der bliffuer inted at høste paa
marcken. 50, ad af Haust søfnuden-
um a Mørkenne verdur eckert.
1644) || Pui 611 Verollden er for-
spillt/ og forgeingur med allre
sinne Vellyst/ Speigell98.
forstå vb, se forstanda.
forstaOur m. Mnty vorstat, hty
vorstadt f, da forstad (1550), sv
forstadher (1526).
Pad skulu vera peirra Forstader.
(i marginen forklaret vnderborger)
Bibi Num XXXV,5 (Vorstedte 44,
Forstæder 50, vnder stader 1644,
“suburbana” Vulgata) || Ad aller
Stader peir pier giefed Leuit-
unum/ verde aatta og Fiorutijge/
med peirra Forstødum. Bibi Num
XXXV,7 (mit jren Vorstedten 44,
met deris Forstæder 50) || pui gaafu
peir Leuitunum onguann part i
Landenu/ vtan Borger at bwa i/ og
Forstade handa peirra Godze og
Fienade. Bibi Jos XIV,4 (Vor-
stedte 44, Forstæder 50) || Pa
Gaafu Jsraels Syner Leuitønum af
sijnu Arfskipte/ so sem DBOTTEN
hafde boded/ pessar Borger og
peirra Forstade Bibi Jos XXI,3
(Vorstedte 44, Forstæder 50) || Og
huer af pessum Borgum hafde
sinn Forstad vmhuerfes sig/ so
einn sem annar. Bibi Jos XXI,42
(vorstad 44, forstad 50), i kap XXI
vel et halvhundred ekss \ | Enn Saul
var staddur vid ystu aalfu Gibea/
vnder einu Granatatrie/ huert ed
stod i Forstadnum/ Bibi 1. Regn
XIV,2 (in der Vorstad 44, i for-
staden 50) || Og peir gaafu peim
Hebron i Juda Lande/ og hennar
Forstade par i krijng. Bibi 1. Par
VI,40 (VI1,55) (Vorstedte 44, For-
steder 50) || og so til Forstadanna/
Bibi Ez XLVIII,15 (vnd zu Vor-
stedten 44, oc til Forsteder 50).
forstand n (V, som efter ordets
brug i det 19. årh oversætter: