Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1946, Blaðsíða 291
181
skiærasta og klaarasta Vidsmiør/
Bibi Ex XXV11,20 (das allerrei-
nest lauter ole 44, aff den alder
reniste klare Olie 50) \ | Og Salomon
jjakte Hwsed jnnan allt med
klaaru Gulle. Bibi 3. Regn VI,21
(mit lauterm Golde 44, med purt
Guld 50) || huersu ma eg giøra ])a
oklaara aptur? Bibi Canl V,3
(besuddeln 44, gøre...wrene 50) ||
enn jafnsnart giorer hun sig aptur
oklara og ohreina. BL97 F IV v. ||
Huar hellst vm Heimenn sem ad
Euangelium vt af Christo er kient
og predikad hrein (1) ok klart/
BL99 H V v. (lauter vnd rein Aum
97 G II r.) || huar Guds Ord er
hreint og klart kient og med
Høndum haft/ PassOO A IV v. ||
medal Jieirra sem hafa Guds Ord
hreint og klart/ PassOO C IV v.
(rent oc klart 1556 C III v., recht
und lauter 1545,743,12).
klåra vb (Sil). Mnty klaren
(kieren), da klare (Suso), sv klara
(ca 1450).
J)a mun Christur klaara hann/
Psk55 B II v. || Beir skulu suo
Klaara Øskuna af Alltarenu/ Bibi
Num IV,13 (fegen 44, feye 50) ||
So sem klaarad Silfur i Deigulmo/
siø sinnum hreinsad. Bibi Ps XII,7
(durchleutert Silber 44, prøffuit
Sølff 50) || Og klaarad suo sem J>a
Silfred verdur klaarad. Bibi Ps
LXVI,10 (geleutert . . . geleutert
44, prøffuet . . . klaret 50, profad
• . . klaarad 1644) || Marger munu
verda Hreinsader klaarader og
reynder/ Bibi form Dan P 111 v.
(geleutert 44).
klårlciki m, substantivdannelse
til adj klar (qv.v.), svarende til
former som mhty clarheit, hty
klarheit f (lat clarilas f), da klar-
heth (15. årh), sv clarhet (ca 1400),
klarheet (ca 1420).
Pui at i himeriki er allur faugn-
udur/ sætleiki gladuærd/ lysting/
fegurd/ kyrleiki/ klarleiki lofdyrd/
AH55 F VI r.
klårliga adv (M). Mnty kldrliken,
da clarligh (1462, Mandev), sv
klarlicha (1440, Suso).
{>ui (ja muntu klarliga kunna at
sia/ PassC59 C II r. || Skilmercki-
liga og klarliga seiger hann hier/
PassC59 G IV r. || klarliga og )>o
j stuttu mali Cat76 A I v. (korte-
lige Belsheim 6) || Med {mi at af X.
Bodordunum er klarliga augliost/
ad vier erum aller synduger/ Cat76
C 1 v. (Effterdi, at de X Budord
giflue klarlige oc obenbarlige til
kiende, Belsheim 23) || J-ieir/ sem
klaarliga sia Mosen vnder Augun.
Bibi form GT )•( V r. (klar on
Decke 44) || so sem nu klaarliga
ma sia/ Bibi Gen L,20 (wie es jtzt
am tage ist/ 44, som nu klarlige
gaar for sig/ 50) \ | og {>ar fyrer enn
hreinare ad verda/ og sannleikinn
J>ess klarligar ad kienna. SummGT
91 Ee III v. (dester klerlicher
1548) || Mansins Idran og Truen er
klarlega Skeinkur og Gaafa Guds/
og Verk hins Heilaga Anda/ BL99
H IV r. (ein lauter geschenck
Gottes Aum97 F VIII v.).
klem ni a vb. Mnty klemmen, da
klæme (Suso), sv klemma (1491),
klåmma (Suso).
Sierdeilis med ]iui J>o/ at J)au
(o: linlokin) hafa miog klemzt vid
Likamann/ HistP58 Hh I r. (yn
wilche Christus eyngewickelt war
26) || sem er eirn suoddan Pottur/
at J>ad hid vid brenda klemmist
Jiar vid og vill ecki afganga/ Bibi
Ez XXIV,6 (klebt 44, henger 50) ||