Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1946, Blaðsíða 228
118
achters 44, Foracterenss 50) ||
hiner Fanytu Forsmaanarar. Bibi
Ps XXV,3 (Yerechter 44, For-
actere 50) |[ Eg sie J)a Forsmaan-
ara/ og ]aat angrar mig/ Ad }>eir
vardueita ecke J>ijn Ord. Bibi Ps
CXIX,158 (die verechter 44, for-
actere 50) m. fl.
forsmanarliga adv, se forsmånar-
ligur.
E>u lætur Ottann fara/ og talar
nogu forsmaanarliga fyrer Gude.
Bibi Job XV,4 (zu verechtlich 44,
formeget foractelige 50) || aller
]>eir sem tala jlla og forsmanarliga
vm Jesum Christum/ HP97 Kk
VI r.
forsmånarligur adj (M) som adv
forsmanarliga dannet til sb forsmån
efter former som mnty vorsmådfe)-
lik, vorsmalik, da forsmedig (Chr
Ped II) forsmelig (1514), forsmæde-
lig (ChrPed II, AM75,8°), sv for-
smdliker (ca 1440).
huerier forsmanarliger oc afræki-
liger eru/ CP46 E IV v. (de hoss
oss ere forsmaade oc foractede/
1540, de by uns versmadet vnde
verachtet sint/ Magdeb36) || for-
smanarlig verck CP46 E V r. (for-
actelige gerninger 1540, verachtlike
wercke Magdeb36) || synizt hier
forsmanarligur oc hlægiligur/ CP46
Dd IV r. (synes forsmædelige oc
bespottis 1540, versmadet vnde
verlachet wert Magdeb36) || Puiad
Christum giordu ecke ad eins
osyneligann og forsmaanarligann
Lijkamans Beniar Kross og Daude/
HP97 S VII r. || Hann var sa
hinn allra fyrerlitnaste og hinn
forsmaanarlegaste/ PassOO P I v.
(den aller foracteligste oc wuerde-
ligste 1556 P V v., der aller ver-
achtest unnd unwerdest 1545,808,
19) || Mannanna Augu hneyxlast a
soddan einum forsmaanarlegum
Dauda/ PassOO P II r. (paa saadan
en forsmædelig død 1556 P VI r.,
an solchem schmehlichen . . . todt
1545,808,32) || ad deyia J>eim
forsmanarlegasta Dauda a Kross-
enum/ PassOO Q V v. (oc skalt for
vore synders skyld dø 1556 R I r.,
-p 1545,243).
forsnemma adv (M under for),
sammensat med for- ‘nimis’, da
for. Hertil svarer da forsnimen
(RomDigtn II), forsnømmen (1510),
for snime (1533), sv for snima, for-
snima, forsniman (1430—50).
huerier allt forsnemma eru kloker
og lærder vordner NT40 form 1.
Kor dir. (allzu frue Luther),
huerier allt forsnemma eru kloker
og lærder vordner/ Bibi form l.Kor
(allt ofsnemma 1644).
forsoktur adj (M), se forsækja.
forsoma vb (F, V, L, M). Mnty
vorsumen, da præs forsymer (1422),
sv forsuma, -syma (1347), no perf
part vforsomader (DN 1,682, Sande
1422, jfr F), jfr endvidere forseman
og forsyma hos F.
Enn j>eir forsomudu J>at/ CP46
Kk IV r. (citat fra NT, forsmadu
NT40 Matth XXII,6, forsømmede
1540, verachteden Magdeb36) || J>a
forsmae eg og forsoma J>at/ GR79
F III v. (forsømmer 1543, ver-
seume 1535) || helldur forsoma
giarna jpitt eigid fyrer {>ad. Bibi Ex
XXIII,5 (verseume 44, forsømme
50) || og hann forsomar ecke at
endurgiallda })eim fyrer sijnu Aug-
lite/ sem hann ad hatre hafa. Bibi
Deul VII,10 (vnd seumet sich 44,
forsømer sig 50) || So og veist
J>u ad j>inn Fader er hinn meste
Kappe/ og forsomar sig ecke med