Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1946, Blaðsíða 299
189
ok korrigerud af Doctor Petre
Palladius KH55 A Ir. || Pat er
allt saman Corrigerat/ og yfer sied/
KH55 A II r. || Hitt annad sem
j firyckingunne hefur yfer siedst
er j Bokinne siaifre corrigerat og
leidriett. Jdnsbdk80 LI II v. || Par
eg hefe ordet optast eirnsamall ad
yferlesa/ corrigera/ vtieggia Bibi
Til Lesarans X III r. || Corrigera/
SummGT91 A III v. (form) ||
Ecke skipar hann oss ad kienna
honum/ eda corrigera hann/ SE98
E VIII r.
korta vb. Mnty korten, da korte
(PHelie 1582), sv korta (1508).
Enn ef hann gipter honum adra/
t*a skal hann ecke korta nockud
af hennar Koste/ Klædnade og
Tilgiøf. Bibi Ex XXI,10 (ab-
brechen 44, formindske 50).
krabba vb (V), antagelig efter
mnty krabben, da krabbe (Moth),
iflg ODS “vistnok til dels laant fra
no.’\
tar Sygurdur Dada son Syslu-
madur/ haf de Skrifad i sijnu Briefe
Jon Sigurs son/ tar vr hafa Jjeir
smidad og krabbad Jon Sigmunds
son. Andsvar95 B VI v.
kramari m (V, SIII), jfr kram n
(F, V, L). Mnty kramar (kremer)
m, da krambær-, kræmærgatæ (Avia
Rip), sv kramæri, kræmæræ (som
tilnavn 1297, 1305), kråmara bodh
(Suso).
Kramaranum giefur hun gyrdel.
S080 J III r., Kramaranum Bibi
Prov XXXI,24 (dem Kremer 44,
Kremmeren 50) || Einn Kaupmad-
ur kann sijn traudliga ad giæta
fyrer rangindum/ og einn Kramare
fyrer Syndum/ JS80 G VI r., eirn
Kramare Bibi Sir XXV 1,28 (ein
Kremer 44, en Kremmere 50) ||
Vm framm {rad sem kom fra
Krømurum/ Kaupmønnum/ og
(jeim ed Jurter selldu/ Bibi 3. Regn
X,15 (von Kremern vnd Kauffleu-
ten vnd Apotekern 44, fra Krem-
mere oc Købmend oc Apotekere
50) || tat auk sem Kramarar og
Kaupmenn færdu honum. Bibi
2. Par IX,14 (die Kremer 44,
Kremmere 50) \ | ta voru Kramar-
arner og Kaupmennerner vm Nott-
ena vtan fyrer Jerusalem/ Bibi
Neh XIII,20 (die Kremer 44,
Kremmerne 50) || braut af barm
hædsta Kuisten/ og flutte hann i
Kramara landed/ Bibi Ez XVII,4
(ins Kremerland 44, til Kremere
landet 50) || Kramara land er
Babilon/ ibidem margin (Das Kre-
merland ist Babel. 44) | | Kaupmenn
Kramarar Bibi Sir XXV 1,28 mar-
gin (A- S080,44,50) || Slijkar greiner
ættu Kaupmenn og Kramarar/
skrifa og Maia a sijnar Yoger og
Mæleaska/ SummGT91 L II v.
(Solche spriiche solten die Kauff-
leute in die kråme/ an wag vnd
gewicht schreyben/ vnd malen
lassen/ 1548).
krankdomur m (F, V, S11, L),
substantivdannelse til krankur (qv.
v.). Da krankdom (1454), sv akk
krankdom (ca 1420), no dat krank-
dorne (DN 111,165, Oslo 1332),
krankdomer (DN XI,50, Tunsberg
1361), jfr mnty krankheit f, da
krankhed (Lucid, ChrPed), sv krank-
heit (1405). Jfr krankdæmi.
Enn nær sem hann einu sinne
sender oss eirn lijtinn Krankdom/
eda einhueria litla adra Olucku/
GR79 O III v. (en liden siugdom
1543, ein kleine krankheit 1535) ||
sem faliner eru j Lijkamligann
Kranckdom GR79 Z VI r. (wdi