Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1946, Blaðsíða 349
239
so skiedi/ at honum vard eitt
sinn oforuarad geingit j Kirkiu
nockra/ SU76 E IV v. || riett sem
feile hann Jiig oforuarat J S 80 D
III v., oforuarad/ Bibi Sir XII,18
(16) (meuchlinges 44, lumskelige
50) || lijka so geingur vondum
mønnum ad j>eir hliota med seinsta
oforuarad ad falla JS80 F I r.,
oforuarat Bibi Sir XX,20 (19)
(plotzlich 44, hastelige SO, hast-
arlega 1644) || fyrst hann slo sinn
Naunga i hel oforuarad/ Bibi Jos
XX, 5 (vnwissend 44, wuiderlige
SO, ouitande 1644).
oforvarandi(s) (præs part) som
adv (sidste eks nedenfor som adj).
Mnty unvorwa(r)ndes, da vforuaren-
dis (1538), sv oforwarandis (SjTr).
Enn ef mig kynne nu hier jnne
oforuarandis ein huer ofsokn/mann-
raun eda motgangur at forhindra/
PassC59 G IV r. (vngeschickt
1539, imparatum 1540) || so ad
slijkt korne ei so bradliga og
oforuarande yfer oss/ SU 7 6 H Ir.
(ath saadant skal icke falde oss
hastelige offuer før end wi tage oss
vare der faar/ NP) || skyndiliga og
oforuarandi GR79 B VI r. (haste-
lige/ vforwarendes 1543, schnell
vnuersehens 1535) || helldur hefur
Gud laatid hann annars oforuar-
andis falla i hans hendur/ Bibi Ex
XXI, 13 (on gefehr 44, wforuan-
dis 50) || Og ef nockur deyr fyrer
honum oforuarandis braadliga/fij'ft/
Num VI,9 (vnuersehens 44, vfor-
uarendis 50) || Eg kom oforuar-
andis vppa Fialled Gilboa/ Bibi
2. Regn 1,6 (on geferde 44, wforua-
rendis 50) || Oforuarandes Bibi Ps
XXXV,8 (on vrsach 44, wforua-
rendis 50) || skyndeliganna og
oforuarande Bibi Jer XV,8 (vnuer-
sehens 44, wforuarendis 50) || I>a
tok Jason til sijn jmsund mans og/
fiell oforuarandis yfer Staden. Bibi
2. Mac V,5 (vnuersehens 44, wfor-
uarendis 50) || Hann hrasar ofor-
uarande af galeyse/ PassOO G V v.
(hånd kommer wforuarendis der
til/1556 H I r., der kombt ungeferd
dazu, 1545,767,18) || j>eir sem o-
foruarande komu j J>ad Hws sem
daudur laa einhuor jnne/ PassOO J
VIII v. (wforuarendis 1556 K V v.,
on geferd 1545,780,1) || ad Jætta
er ecke so lijtelmotlegur Tilburdur
sem hier skiedur oforuarandes/
PassOO M II v. (ingen ringe handel
der skede wforuarendis/1556 M VI
v., ein ungefehrlicher handel 1545,
792,14) || Ef ad Jætta hefde ecke
oforuarande hent hann so/ PassOO
M V r. (wforuarendis 1556 N I r.,
also gleych on gefehr 1545,794,11) ||
Enn (so sem sagt er) Johannes
hann avijsar ad jietta hafe ecke
orded af nockru oforuarandes Efne
til. PassOO R IV v. (at saadant
skede icke wforuarendis. 1556 R
VIII v., es sey nicht ungefehr
geschehen, 1545,812,13) m. fl.
ofurdådugur adj. Mnty overda-
dich, -dédich adj til sb overdat, da
ofjer dadhigh (Rimkr), ofjuerdadigh
(1492), sv ofjuerdadigh (1526).
verandi swo ofurdaduger at J)eir
vilia naliga huern J)ann hoggua/
stinga/ skera/ CP46 Cc II v. || Huar
fyrer vier hliotum at gæta vandliga
at J)ui/ Jjat vier sieum eigi
ofurdaduger/ PassC59 C III r.
(vermessen 1539) || J>a væri J>ier
J)o j)ad fordilldar laust/ at vera suo
ofurdadugr/ HistP58 N IV r.
(vermessen 26) || Hinn Ogudlige er
suo ofurdaadugur og reidur/ Bibi
Ps X,4 (stoltz 44, stolt 50) || Ra