Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1946, Blaðsíða 276
166
Folck 50 og høfdu eckert ad giøra
med Folk 1644).
hostugur adj ‘hidsig, vred’ (næppe
den til nyisl adj hastr V dannede
hjemlige afledning hostugr ‘hård’
V), jfr hostuglega (SIII). Mnty
hastich, hty hastig, da hastig (1514,
1524), sv n hastocth (1505), hastigth
(1495). I isl omlyd på grund af
suffikset -ugur. Jfr hastarliga.
suo ad hiedan i fra korne ecke
meir høstug Reide yfer Israels
sonu. Bibi Num XVIII,5 (ein
wiiten 44, den hastige vrede 50).
I
i eyfii(-)Ieggja vb, se eydileggja.
i gen adv (R), fra østnordisk
igen, hyppig anvendt i fastere
forbindelser. Da for eks igen gong,
igen taghe (Suso), igæn løse (1440),
sv igen hafua (1402), i geen kalia
(1401), i gen taka (1510) m. fl., no
i ghen betala (DN IV,1002, Sta-
vanger 1487, jfr Hægstad Ryg
pg. 100).
Og j)o krefur Christur J>ar igen
einskis vt af oss CP46 O III v.
(Der emod 1540, dar gegen Magdeb
36) || Jjo at vier hofum ecki neitt
honum ]?ar i gen at giallda/ CP46
T III v. (Fordi wij haflue io intet
giffuet hannem/ 1540, Wente wy
hebben em yo nichtes tho geuen/
Magdeb36) \ | huar fyre at vier verd-
um swo tijl ordzins i gen skickader/
CP46 V IV v. || for I gien til sins
Faudur/ Psk55 C VII r. (“regressus
ejus ad patrem” Wackernagel pg.
4) || Maa vatzskirnin ecki i gen-
takazt og lata menn skirazt vpp
aptr i annat sinn 1 MT58 Dd IV r.\\
fyrer eckert eru J>ier j gien keypter/
PassC59 A II r. (gratis venundati
estis 1540) || fyrer hueria milldi ed
hinn lieilage Petur vard j gien til
nadar tekinn/ PassC59 C III r. ||
og j>a hafdi hann/ ed hann tok
Petrum til nadar j gien. PassC59
C III v. || og hann sie tilnadar j
gientekinn/ ibidem || og fieir hiner
foreyddu Staderner skulu j gen
vppbygder verda. BiblEzXXXVI,
33 (wider 44, igen 50, aptur 1644) ||
Einss lijka og hann sem ofan fer i
Heluijted/ hann kiemur eige vpp
aptur. Og kiemur ecke i gien i
sitt Heimile/ Bibi Job VII,9—10
(wider 44, igen 50, aptur 1644) ||
DROTTIN leid oss aptur til J>ijn/
suo ad vier mættum komast heim
i gien/ Bibi Thr V,21 (wider heim
44, hiem igen 50, heim aptur 1644)
m. fl.
illskupar n, se -par.
indulgentla f. Lat indulgentia f.
Synes ikke at være overleveret i
da eller sv.
huar fyre at slikar indulgentiur
og aflatz giafuer mattu med riettu
vel aftakazt/ MT58 P I v.
innbjoSa vb. Da indbyde, pass
indbiudiss (ChrPed), perf part ind-
boden, jfr ty einladen.
{iat Christur fyre sitt ord oc
jardteickner swo vinsamliga oc
liufliga ladar oss oc innbydur tijl
truarinnar/ CP46 Mm VIII r.
(indbiuder och locker 1540, reitze
vnde locke Magdeb36) || Par talar
Gud vm hia Spamannenum/ og jnn
bydur jæim Synduga til Idranar.
Åminn95 C VII r. || sem Herr-
anum hafdi til maltijdar inn bodit/