Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1946, Blaðsíða 211
101
langet 44, lengis 50) || Oss for-
leinger ad vier mættum yferklæd-
ast/ SummNT89 Oo II r. (Yns ver-
langet 1548) || Epter J>ier forleinger
mig/ BL97 B VIII r. || so ad mig
mætte adeins forleingia epter J>eim
Himneskum Audæfum. BL97 D
Il r. || jjuiad epter j>ier Drotten
forleinger mig. BL97 E V r.
forlengjan f, verbalsubstantiv til
vb forlengja (qv.v.), jfr forlengtan
samt forlenging og de der anførte
da og sv parallelformer.
Forsuar/ Heipt/ Otta/ Forleingi-
an/ Vandlætan Hefnd. Bibi 2. Kor
Vil,11 (forleingtan NT40, ver-
langen 44, forlengelse 50, For-
leinging 1644).
forlengtan f (M). Sv forlengtan
(1536), jfr at vb lengta ‘længes’
findes i no og fær (her urigtigt
skrevet langta).
forsuar/ heift/ otta/ forleingtan/
vandlætan/ hefnd/ NT40 2. Kor
Vil,11 (verlangen Luther, len-
gelse 1531, Forleingian Bibi, For-
leinging 1644).
forléning f. Mnty vorleninge, da
forlenninghe (1525), sv fortoning
(1501). Jfr vb forlfå.
Og huad sem eg er skylldugur
at fornu at giefa til Musterisins af
minum Forlieningum/ J)ad skal
strax afgreidast jjeim. Bibi 1. Mac
X,41 (aus meinen Emptern 44, alf
mine Embede 50) || Eg hef Jo-
natham i hallde vegna j)ess Fiar
sem hann er Kongenum skylldugur
af Forlieningum. Bibi l.Mac XIII,
15 (aus den Emptern 44, alf
Fogderierne 50).
forleysa vb. Mnty vorlosen, da
pass forløsis (PHelie), sv forlosa
(1507). Kun eet eks fra en slavisk
overført tekst.
sa mig forleysa kunne/ GL58 B
IV r. (ther meg forløse kunde
Bruun 1,16).
forlfåa vb. Mnty vorliden, da
for lijdhe (RomDigtn II), sv for-
lidha (SGL, 1473).
epter skamti J)es forlidins tima/
HistP58 Aa IV v. (der vergangnen
zeyt 26) || Enn hans giæsku tijme
og bidlundar gied er enn nu ecki
med øllu forlidit/ GR79 D V v.
(forgangen 1543, verschinen J535)||
Puiad spyr jm at hinar forlidnu
Kynkuijsler/ og aset jiier ad ad-
spyria jæirra Forf edur. Bibi Job
VIII,8 (die vorigen Geschlechte
44, de fremfarne slæcter 50) ||
Mijner Dagar eru forlidner/ Bibi
Job XVII,11 (vergangen 44, frem-
farne 50, vmlidner 1644).
forlika vb (V: forlikast, M), præt
forlikadi og forlikti, perf part for-
likadur og forliktur. Mnty vorliken,
da forlighe (DiplChrl, Mandev), sv
forlika (1376), no præs 1. pers
pi forlikom (DN 1,562, Bergen
1398, jfr Hægstad Isvi 2 pg.
26), forlikas (DN IV,972, Sta-
vanger 1472, jfr Hægstad Ryg pg.
99).
oc hann sem oss vid sinn
himneskann faudur fridjxegir oc
forlikar/ CP46 H VII r. (forliger
1540, “versonen” Magdeb36) || og
oss med Gud forlickat GL58 A IV
v., og oss vid Gud forlikad Psb89 J
I r. (oc oss med Gud forliger
Bruun 1,73) || sem oss forlijkar
vid Gud Fodur/ LV75 F II v.,
forlijkar LV99 F VII v. (forliger
LV70) || ad hann forlijkte j>aa/
LV75 J VII r„ forlijkte LV99 K
VII r. (at hånd forligte dennem
LV70) || nær vier erum forlijkter
vid Gud/ Cat76 B I r. (forlicte